Gostaria de reagir a esta mensagem? Crie uma conta em poucos cliques ou inicie sessão para continuar.


 
InícioProcurarÚltimas imagensRegistarEntrar

 

 Entrevistas antigas

Ir para baixo 
4 participantes
Ir à página : 1, 2, 3, 4, 5  Seguinte
AutorMensagem
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Entrevistas antigas   Entrevistas antigas Icon_minitime1Dom 24 Jun 2007, 01:55

Bild: Nenhum de vocês tem namorada. Não sentem falta de uma?

Tom: Não. Não temos tempo para ter namoradas, mas não teriamos nada contra se surgisse algo. A música será sempre o primeiro e a rapariga que estiver connosco terá de o aceitar.


Bild: Como é a vossa vida sexual?

Bill: A minha vida sexual desde que estamos nos Tokio Hotel não mudou nada. Na realidade tenho pouco sexo. Não sou o tipo de rapaz que gosta de coisas rapidas. Se gosto de uma rapariga temos de ir devagar.


Bild: Tom tu pensas de outra maneira não?

Tom: Sim e nunca mudou apesar dos Tokio Hotel na verdade agora tenho mais sexo. Mas o sexo não melhorou por eu ser famoso, apenas tenho mais por onde escolher.
Georg: Eu acho que só flirtamos.
Gustav: Sim, aliás, quando voltamos dos concertos na maioria das vezes não temos vontade de praticar sexo, estamos demasiado cansados.


Bild: O que é se passa com as groupies (fãs que de "entretedimento")?

Tom: À frente do hotel há sempre um par de raparigas que querem vir connosco para o quarto. Algumas vezes não digo que não


Bild: Não têm medo que elas falem de como elas são na cama?

Tom: Nem por isso. Não acredito que nenhumas das raparigas com que tive relações sexuais fale disso. Além disso não tenho nada a esconder, quando tenho uma relação sexual com uma rapariga sou o Tom e não o guitarrista dos Tokio Hotel.
Bill: Quem sabe. Na verdade não sabemos, na maioria das raparigas, se elas gostam de ti pelo que és ou pela tua fama. Por isso nas relações tenho um pouco mais de cuidado que o Tom.


Bild: Dizes ás raparigas que provalvelmente é só uma noite?

Tom: Eu acho que elas sabem, mas quem sabe, se calhar de uma noite nasce uma relação.


Bild: Já alguma vez estiveram apaixonados?

Bill: Eu acho que nunca estive apaixonado. Mas ainda só tenho 16 anos, ainda tenho tempo.
Georg: O verdadeiro amor ainda não bateu á minha porta.
Tom: Eu não acredito no verdadeiro amor. Nas relações a rotina instala-se rapidamente. Vão viver juntos e começa uma vida rotineira.


Bild: Têm sempre sexo seguro?

Tom: Sim, temos sempre preservativos na mala. Nisso não somos diferentes dos outros rapazes.

Bild: Bill, já sentiste alguma coisa por um homem?

Bill: Não, nunca! No passado tive alguns amigos gays. Mas nunca tive nenhuma relação para além disso.


Bild: Pensas que a tua orientação sexual vai mudar ao longo dos anos?

Bill: Há três coisas que nunca faria:
Nunca me casarei, nunca cairei nas drogas, nem nunca terei algo com algum rapaz


Bild: Então o que te resta?

Bill: O verdadeiro amor, que é o que eu acredito profundamente. Posso estar a viver com uma pessoa sem estar casado.



lol!
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Tom kaulitz dorme com fãs   Entrevistas antigas Icon_minitime1Dom 24 Jun 2007, 22:51

Bravo: Dormir com fãs – o que é isso?
Tom: Pode acontecer! Algumas das nossas fãs são realmente giras. Porquê deixá-las à parte?
Bravo: Aha! Tiveste uma relação em particular com uma fã?
Tom: Houve uma história o ano passado durante a Schrei Tour. Depois do concerto vamos directamente para o autocarro para voltar para o hotel antes que seja invadido por fãs. Escrevemos uns quantos autógrafos durante mais ou menos 30 min, depois disso na verdade já só tinha vontade de dormir.
Bravo: Na verdade?
Tom: Subi no elevador. No corredor em que ia para o meu quarto estava essa rapariga. Falámos e sorriu-me. Devolvi o sorriso e fui para o meu quarto.
Bravo: E… não aconteceu nada?
Tom: Aconteceu! Alguns minutos mais tarde bateu à minha porta. Tinha acabado de encher a banheira e acender a televisão . Quando, do nada, estava essa rapariga do corredor que sorria mesmo à minha frente. Perguntei o que se passava. Só me disse que queria estar comigo, e fez-me um sorriso provocador. E eu disse “ok, vem comigo para o meu quarto…” então sorriu-me de uma maneira demasiado gira. E depois deixei-a entrar.
Depois de um concerto estou sempre um pouco mais emotivo, por isso não só culpa minha… Logo uns segundos depois pensei que não era assim tão boa ideia deixar entrar uma rapariga que não conheço no meu quarto. Mas já não podia mandá-la embora. Já não a podia mandar embora o algo assim não é?
Bravo: E depois foste para a tua banheira ou o quê?
Tom: Nããão! Parei a água e tirei algumas bebidas do minibar. As cortinas já estavam fechadas, mas não porque estivesse à espera de uma rapariga, e também tinha posto o cartão “Não incomodar” na porta. Até que estivesse no hotel durante uns dias não gostava que outra pessoa entrasse de surpresa para encher o minibar.
Ups, estou a mudar de tema…

Bravo: Conta-nos, o que aconteceu depois?
Tom: Sentámo-nos na cama e só nos sorríamos. Depois vimos um pouco de televisão, mas ela não dizia nada. Então disse: “Para alguém que queria estar comigo estás muito calada.” Depois de isso sorriu e aproximou-se um pouco mais. Então depois desfizemo-nos de tudo o que nos chateava..

Bravo: E como foi?
Tom: Ohhhh! Foi fantástico! Penso que os dois passámos uma boa noite. Claro, não vou dar nenhum detalhe.
Tinha 17 anos, ia fazer 18 dentro de pouco.

Bravo: Celebraram o seu aniversário?
Tom: Não! Mas o seu aniversário foi uns dias depois. Mas deve ter sido muito divertido (feliz).
Bravo: O que aconteceu depois de terem dormido juntos?
Tom: Depois disso tínhamos muita fome e chamámos o room-service. Mas só havia o menu da noite. Era depois das 23h. Mas queria algo que só havia de dia .Perguntei se ela também gostava disso porque era o que eu mais gostava. Pedi ao room-service e 10 minutos depois vieram servir a comida. Pastas ao tomate com natas e queijo.


Tom: Não, ainda que tenha achado a noite muito boa foi só uma noite. Pedi-lhe o número de telefone. Sorriu-me e disse que eu não ia querer telefonar-lhe passasse o que se passasse, e não era o que esperava e que eu não tinha de dizer nada..Bravo: Voltaste a vê-la depois dessa noite?

Bravo: Pensas telefonar-lhe na próxima tour?
Tom: Talvez, mas nunca saberemos o que se vai passar. Não tenho o costume de prever essas coisas. Quanto esses momentos acontecem por si só é melhor. Eu gosto, sou assim. O Bill é completamente diferente nessas coisas, espera o amor verdadeiro e as historias de uma noite não lhe parecem muito emocionais, desinteressantes e tudo.
Quando lho digo, podia bater-me – mas claro, não lhe disse nada sobre isto. Temos bastantes coisas em comum nas quais estamos de acordo.
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Ganda entrevista....   Entrevistas antigas Icon_minitime1Dom 24 Jun 2007, 23:39

Bild
27 Agosto 2006

"O Georg adormece e perde sempre tudo", diz Gustav. Ele é a calma, apesar de ser o baterista. Mas Georg penteia o seu cabelo como um menino da mamã, com risco ao lado. E depois ainda há os gémeos, Tom com salsichas de cabelo amaranhadas que crescem do seu boné Suspect . E o irmão Bill com os seus olhos muito pretos como uma menina de ballet Evil or Very Mad e com a sua pesada joalharia gótica, demasiada para um corpo magro, o vocalista. Juntos são os Tokio Hotel, a actual banda alemã com maior sucesso. Alguns até os comparam com os Beatles. Apesar dos quatro rapazes de Magdeburg serem só adolescentes e ainda viverem com os seus pais. É bem melhor assim.
Onde actuam, precisamente em Itzehoe, raparigas aos gritos atiram soutiens, ursos de peluche, tampões para o palco. Com o seu visual, sobretudo Bill é o ícone-pop e a superfície de projecção para as ânsias de muitas jovens, que cobiçam por todos mas que não são correspondidas.

Ele próprio senta-se à frente da televisão, quando não canta, de preferência com os seus parceiros, no tourbus a caminho do próximo espectáculo. Entretanto folheam as páginas da Bravo, comem batatas-fritas e falam sem medos sobre a vida que na verdade ainda não viveram absolutamente nada.

Porque te maquilhas como uma mulher se nem sequer num homem ainda bem te tornaste? Suspect

Bill: Não vejo isso nada assim. Já comecei na escola a maquilhar-me e assim. Aí tinha simplesmente coragem. Mas como uma rapariga? Não. Eu fui a uma festa de Halloween vestido de vampiro. Inspirou-me em qualquer altura a maquilhar-me de preto. (TOMA LÁ
:albino: )

É a música que determina a moda ou a moda a música?

Bill: Música e moda influenciam-se mutuamente. Mas eu não tenho nenhum modelo a seguir, eu trago o "visual do Bill", caveiras parecem simplesmente giras e não têm nenhum significado mais profundo. E preto é realmente giro.

E porque é que alguém anda com dois bonés na cabeça? Para que pareça que se tem mais lá dentro? Suspect

Tom: Não são dois bonés. Debaixo do boné tenho um pano. (DAHH)

Como é que um gémeo encontra o seu próprio estilo?

Bill: O Tom e eu até aos seis anos erámos exactamente iguais, quando os nossos pais ainda nos vestiam. A qualquer altura irritou-nos e começámos a vestir-nos de maneira completamente diferente. No princípio parecia que eu tinha acabado de sair do musical "Cats". Assim num casaco feito de peluches ou assim. TInha justamente comprado o meu primeiro fato que usei num desfile de moda para o "Max". Sabe bem...

...pintar as unhas de preto e pentear o cabelo como uma crista, e milhares de raparigas berram. Faz-vos sentir seguros de si ou inseguros?

Bill: Primeiro nervosos mas depois é espectacular.

Tom: É fantástico! Também acho sempre fixe quando saímos de novo e vemos que causámos o engarrafamento todo.

O que querem exactamente as pequenas raparigas?

Gustav: (encolhe os ombros)

Georg: Falar.

Tom: Algumas querem só ter uma pequena conversa, algumas querem beijar, outras mais. Shocked

Conseguem ser um exemplo para os da mesma idade, quando andam por aí tão magros, com piercings, tatuagens, acham aborrecido ler livros, sustentam-se basicamente só de Fast Food e de preferência dormem ou sentam-se à frente da televisão? Evil or Very Mad

Bill: O nosso sonho de fazer música tornou-se realidade. Lutámos durante muito tempo para isso. Acho que isso pode dar coragem a muitas outras pessoas a acreditarem em si.

A recepcitividade dos vossos fãs, a maioria do sexo feminino e à volta dos 14, é outra, mais precisamente: "Georg, quero te f**er!" ou "Chicoteia-me com as tuas rastas, Tom" Twisted Evil , escrevem as raparigas nos seus cartazes.

Tom: Acho isso divertido. Leio sempre quando estou em palco. Faz-nos sorrir. Very Happy

Bill: Eu gosto quando as raparigas dizem claramente o que querem. Mulheres confiantes, que não são colas. Acho que os homens jovens já não têm mais medo de mulheres fortes. Smile

Cantar em alemão é "cool"?

Georg: Já não é sinal de qualidade nem de defeito. Felizmente. Também nunca percebi porque é que alemão não é "cool".

Melhor música para seduzir uma rapariga?

Georg: Quando estamos em casa sentados no sofá, talvez uma calma como Jack Johnson...

BIll: Nunca ponho música, não quando estou com uma rapariga. Mas tudo está em Dirty Dancing.

Como se dão as despedidas correctamente depois de uma one-night-stand?

Tom: Fácil, sem sentimentos pesados, trocamos números...

Georg: ... e nunca mais telefonamos. confused

Quando é que um homem é um homem?

Gustav: Quando tem a sua primeira barba ou quando se embebeda pela primeira vez? Não faço ideia.

Tom: Nós ainda não somos homens mas também já não somos nenhuns rapazes. Estamos no meio, somos jovens.

A juventude de hoje é bastante aceitável?

Georg: Muitos têm medo do futuro, pânico, de não arranjar trabalho. É o verdadeiro medo.

Tom: Por outro lado somos uma geração que não deixa que lhe digam o que fazer, que vive a sua liberdade. Os nossos pais ficavam com mais uma chave quando chegávamos muito tarde da escola.

Bill: Hoje já não se faz o que nos mandam fazer tão facilmente. Eu não tiro o meu capuz ou as minhas mãos dos bolsos. Antes não havia esta liberdade sem rigor.

A Presidente considera enviar soldados alemães para o Líbano. Estariam prontos para arriscar as vossas vidas em prol dos interesses alemães? Hmmmm mnhaaannmmm =/

Todos: Não. Nunca.

Gustav: No máximo, só dava a minha vida pela minha família.

Tom: ...pela família e amigos, mas não pela Alemanha!

Estrelas-pop são homenageadas como heróis, cozinheiros e cabeleireiros. Não há posters na Bravo de políticos ou soldados.

Tom: Desses também não queremos pendurar. Além disso os soldados são distinguidos.

Observando em termos de moda, o que acham do estilo de Angela Merkels (actual presidente da Alemanha), o seu visual?

Bill (dá risadinhas no seu pacote de batatas-fritas)

Georg, Tom, Gustav: Bem, portanto...

Bill: ... no entanto para ela não é tão importante o que veste.

Porque é que o visual de um cantor é importante e o de uma presidente não?

Bill: Importante é o que ela faz.

Georg: Isso ela faz bem.

Porque é uma mulher ou porque é da Alemanha de Este?

Georg: Ela é fantástica porque é a presidente federal e porque gere bem o país.

Bill: Ela parece muito sensata, atenta, muito correcta.

Gustav: Também acho bem que ela mostre aos homens como se faz.

Este/Oeste ainda é um assunto?

Georg: De modo nenhum. Eu tinha dois anos quando o muro caiu.

Gustav: Já não há mais uma cortina de ferro, o muro já não existe mais. Somos a República Federal Alemã.

Queres dizer antes, a Alemanha. O alemão mais fixe?

Todos: Nena!

O produto alemão mais fixe?

Georg: Champanhe Rotkäppchen.

Gustav: Também acho os Audi bons.

Tom: Não sei absolutamente nada do que há de tecnologia alemã.

Conhecem Günter Grass (ganhou prémio nobel da literatura em 1999) ?

Tom (calado)

Bill (calado) lol!

Georg: Sim.

O que acham de ele ter estado na Waffen-SS (tropa de elite que defendia HItler) ?

Gustav, Bill, Tom: (encolhem os ombros) lol!

Georg: Devia devolver o seu prémio Nobel. Eu sei que antes ele denegriu muitas pessoas que estavam na SS. Mas não sei porque é que o disse tão tarde, não consigo entender isso.

Como é que conseguem realmente escrever textos se nem sequer lêem livros?

Bill: Alemão é a minha língua-mãe logo consigo sempre expressar-me nessa língua. Escrevi "Leb' die Sekunde" com nove anos. Ouço muitas músicas alemãs.

Marie, uma fã de oito anos de Berlim, gostava de saber o que fazem com o dinheiro todo que ganham?

Bill: Bem, ainda não nos vamos tornar milionários daqui a dez anos. Mas damos a nós próprios a nossa mesada, para férias, roupa.

Tom: Para comer. Gasto a maioria do meu dinheiro em pão ou em batatas-fritas. Mas também poupamos. Os nossos pais aconselharam-nos a fazer isso.

No da Marie estão os vossos posters. E nos vossos quartos de criança?

Tom: Eu já não tenho mais quarto de criança. Mas o Georg ainda tem.

Georg: Parvoíce. No meu quarto está um sofá-cama, secretária, computador. Na parede não está nada.

Gustav: Nós todos temos cães e gatos. Mesmo veradeiros, não os de brincar. Esses já não temos há muito tempo.

O vosso visual estridente, vem de uns pais exigentes?

Gustav: Eu venho duma casa com pais muito liberais. Quando tocava bateria ninguém refilava. Pelo contrário, um dos pais estava sempre lá e ouvia-me. Mas também haviam regras, às oito pequeno-almoço, ao meio dia almoço, às seis o jantar.

Bill: Não há nada que os nossos pais não saibam. Nós contamos tudo. Os piores castigos foram não poder ver televisão e não ter mesada.

Tom: O nosso padrasto promoveu-nos muito. Ainda me lembro da primeira gravação com ele no barracão. E depois tirámos fotografias no jardim e mandámos ao canal Viva.

Georg: Íamos sempre fazer ski. Foi um tempo fixe. Quando vou a casa cheira ao nosso cão. Apenas em casa.

A sério, tão pacífico? O título da Bild esta semana é Drama na Família dos Tokio Hotel. O que se passou com o vosso avô, que de repente estremeceu com um revólver?

Bill: Está tudo em ordem. Nós não somos parentes desse homem. Não tem nada a ver connosco.

Ainda andam na escola?

Tom: Sim, pela internet. Há uma escola de correspondência. O BIll e eu recebemos e resolvemos as tarefas por e-mail. Só temos de aparecer uma vez pessoalmente para o exame. Temos de alargar a nossa real graduação. Matemática é realmente trabalhoso.

O que aprenderam das aulas de música na escola?

Todos: Merda. Merda completa. :albino:

Bill: Eu escolhi mesmo música. Primeiro a professora era demasiado velha. E depois a maioria era para decorar. Por isso pertencia mais à aula de alemão. Temos Biologia pelas pessoas, Mozart ou assim, que não interessa nem a uma porca, e faz muito pouca música.

Tom: Uma vez tivemos de escrever músicas nós próprios. Achei isso uma coisa fixe, muito creativa.

Georg: As aulas de música na nossa escola não eram nada práticas. Nunca tinhas um instrumento na mão, era tudo só teoria.

Que cor têm os comprimidos que vocês tomam mais?

Georg: Branco. Aspirina.(BEM PRECISAM)

Bill: Não tomamos comprimidos, nem bebemos alcool. Mas como basicamente comida não saudável, o dia todo só hamburgers e coisas gordas.

O que levas na tua mala de mão azul Louis-Vuitton?

Bill: O meu portátil, o meu telemóvel, os meus óculos de sol, dinheiro.

A experiência de hotel mais maluca que tiveram?

Bill: Vimos uma vez duas pessoas a fazerem sexo do terraço. Eu pensei, idade! Rolling Eyes

E a vossa dica secreta de hotel?

Tom: Em casa dos pais...

Bill: ... e depois dormir. Adoro dormir. Acho que se ninguém me acordasse dormia a minha vida inteira.(NEIN PLYZZ Crying or Very sad )
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: TH- Eles falam sobre eles   Entrevistas antigas Icon_minitime1Qui 28 Jun 2007, 04:47

Caracterizem cada um de vocês

Tom: [ri] Bem... O Georg é preguiçoso e não se pode confiar nele. À noite é hiperactivo, faz planos que no outro dia nunca cumpre [sorri].

Gustav: O Tom é impaciente até chegar ao ponto de ser obsessivo. Se não tem oportunidade de fazer alguma coisa, faz tudo que tem a seu poder para que fique feito da maneira certa.

Georg: O Bill...é...

Tom: FEIO [ri]

Bill: Hey!

Georg: Não não, estamos a brincar. O Bill é imprevisível e brincalhão. Mas depois das 4 da manhã adora dormir.

Gustav: Como qualquer um de vocês os três! Eu acordo sempre cedo, por isso costumo ficar sozinho até ao meio-dia. Tenho de ver horas de televisão ou reler todos os mails dos fãs quatro vezes cada. [ri]

Quais são as vossas boas qualidades?

Bill: Sempre que estamos exaustos o Gustav está sempre cheio de entusiasmo e alegra-nos. Gosto muito disso.

Gustav: Sempre que temos de tomar uma decisão o Tom tem o controlo. Ele sabe o que quer. Acho isso óptimo.

Georg: Gosto da frontalidade do Bill. Demasiada, às vezes [ri]. Podemos falar com ele sobre qualquer coisa. Ajuda sempre. E é sempre divertido tê-lo por perto.

Tom: E o Georg não tem nenhuma boa qualidade. Na verdade...às vezes consegue ser simpático e tenta ajudar [sorri].

E os vossos defeitos?

Gustav: Sempre que o Tom está excitado ou feliz com alguma coisa, dá gritos agudos e faz sons altos. Irrita-me. Especialmente porque eu já não consigo chegar a tão altas frequências.

Bill: Às vezes o Gustav consegue ser "uma cabra". Fica chateado com algumas piadas sobre ele, e normalmente é melhor deixá-lo em paz. Depois lá se acalma sozinho.

Georg: O Bill costumava recusar-se a ajudar-nos a carregar os instrumentos. Dizia: "Eu sou o cantor, por isso só vou carregar o microfone." No entanto se alguém precisar de ajuda ele está sempre lá para ajudar. Mas, na minha opinião, ele precisa de alguma força de músculo.

Tom: O Georg é muito desorganizado. O quarto de hotel dele parece um campo de guerra.

Sobre o que é que costumam discutir?

Georg: No apartamento, onde vivemos actualmente, discutimos sempre sobre quem é que toma duche em último.

Bill: Só há uma casa-de-banho no apartamento, por isso tomamos duche à vez. Quem for o último pode ficar mais tempo lá e a dormir.

Gustav: Mas nós não discutimos... trocamos ideias. E a nossa troca de ideias pode durar muuuuito tempo [ri].

Bill: Podemos trocar ideias sobre o assunto o dia inteiro... Eu gosto de começar.

Alguns segredos que queiram partilhar?

Bill: Bem... O Georg costumava ter um diário. Mas já não é um segredo, porque já o lemos [sorri com satisfação].

Gustav: Tínhamos a ideia que ele poderia ter um, por isso começámos a procurar. Encontrámo-lo debaixo das suas roupas.

E o que continha exactamente?

Bill: Não podemos revelar isso.

Tom: Claro que podemos! Ele sentia qualquer coisa por uma das minhas ex-namoradas. Mas que não resultou porque ela não o queria [ri]

Ficaste com ciúmes?

Tom: De modo nenhum. Andámos a gozar com ele. Mas por alguma razão, o Georg não gostava disso.
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Quiz aos Tokio Hotel   Entrevistas antigas Icon_minitime1Seg 09 Jul 2007, 20:31

Eu k enkontru koisas fantastikas e tal -.-'


Gustav:

Ja alguma vez fingiste que estavas doente so para nao ires a escola?

a.nunca[x]
b.as vezes
c.frequentemente

Qual e o teu maior prazer?

O chocolate.

Ja alguma vez fizeste batota para ganhar um jogo?

a. Sim, odeio perder [x]
b. Nao

Achas que es mais simpatico que os teus amigos?

a. Sim [x]
b. Nao

A tua actividade sexual e...?!

a.Nao respondo [x]
b.Uma vez por mes
c.Uma vez por semana
d.Uma vez por dia

Gostarias de ter uns oculos que dessem para se ver atraves da roupa?

a. Sim [x] (tarado -.-' )
b. Nao

Ja alguma vez andaste a porrada com um desconhocido?

a. Sim [x]
b. Nao

Que tipo de filmes gostas mais?

a. Os de accao [x]
b. Terror
c. Romances

Que pecado serias incapaz de conter?

Gula, Orgulho

O que e que mais te incomoda nas pessoas?

Pessoas avarentas e ciumentas



Georg:

Ja alguma vez fingiste estar doente so para nao ires a escola?

Nunca
As vezes [x]
Frequentemente

O que e que gostas de comer entre as refeicoes?

Batatas Fritas

Ja alguma vez fizeste batota para ganhares um jogo?

Sim, odeio perder [x]
Nao



Pensas que es mais inteligente que os teus amigos?

Sim [x]
Nao


A tua actividade sexual, e:

|Nada|
|uma vez ao mes|
|uma vez por semana|
|uma vez por dia|

(nao respondeu)


Gostavas de ter oculos para ver atraves da roupa?

Sim [x]
Nao

Ja alguma vez tiveste inveja de algum rapaz por estar enrolado nos bracos daquela miuda fabulosa?

As vezes
Nunca [x]


Ja alguma vez andaste a purrada com um desconhecido?

Sim
Nao [x]


Que tipo de filmes mais gostas?

Filmes de accao [x]
Filmes de terror[x]
Romances


Que pecado serias incapaz de conter?
Preguiña e Luxuria

Que pecado nao suportas ver nos outros

Ciumes e pessoas avarentas


Bill:

Ja alguma vez fingiste que estavas doente so para nao ires a escola?

Nunca
As vezes
Frequentemente [x]


O que e que gostas de comer entre as refeicoes?

odeio chocolate, gosto de comer ossos acidos. (WTF??k é issu)

Ja alguma vez fizeste batota para ganhar um jogo?

Sim, odeio perder [x]
Nao


Pensas que es mais inteligente que os teus amigos?

Sim [x]
Nao

A tua actividade sexual, e:

|Nada|
|uma vez ao mes|
|uma vez por semana|
|uma vez por dia|

(nao respondeu)

Gsoatvas de ter oculos para ver atraves da roupa?

Sim [x] (no komments -.-' oculos para quê?é so pedir)
Nao


Ja alguma vez tiveste inveja de um rapaz que estava enrolado nos bracos daquela miuda fabulosa?

a. As vezes

b. Nunca [x]

Ja alguma vez andaste a purrada com um desconhocido?

Sim [x]
Nao

Que tipo d efilmes gostas mais:

Filmes de Accao[x]
Filmes de terror [x]
Romences [x]


Que pecado serias incapaz de conter?

Preguica, orgulho, raiva

Que pecados nao suportas nos outros?

Pessoas avarentas e ciumentas.

Tom:

ja alguma vez fingiste que estavas doente so para nao ires as aulas?
a) nunca
b) as vezes
c) frequentemente [X] ( LOL lindu meninu, plu - admite)

O que gostas de comer entre as refeicoes?
Ameixas

Alguma vez fizeste batota para ganhar um jogo?
a) sim, odeio perder[X]
b) nao

Pensas que es mais inteligente que os teus amigos?
a) sim [X]
b) nao

A tua actividade sexual, e:
a) nada
b) uma vez ao mes
c) uma vez por semana
d) uma vez ao día
 Uma vez a cada hora. <----- by Tom -.-' exagero

Gostavas de ter uns coulos que dessem para ver atraves da roupa?
a) sim [X]
b) nao

Ficas ciumento quando ves um raoaz com uma miuda gira?
a) as vezes
b) nunca
 nao, porque sou sempre eu levo a rapariga gira.

Ja alguma vez andaste a purrada com um estranho?
a) Nao [X]
b) sim

Que tipo de filmes:
a) Accao [X]
b) terror
c) Romance
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Tokio Hotel x Alcol   Entrevistas antigas Icon_minitime1Qui 19 Jul 2007, 08:09

:ideim: Jornalista: “Eu não sabia que havia álcool na bebida”. É assim que o Tom, da banda Tokio Hotel, tentou justificar o seu comportamento no “Live Krone Award”. Falamos com a mãe de um menino de 14 anos e ela explicou-nos como lida com a fama do seu filho e com os perigos que estão conectados com ela.

Repórter: É necessária uma explicação dos Tokio Hotel, ou pelo menos queremos saber o que é que o Tom tem a dizer. Ele é acusado de comportamentos inapropriados com uma menina por causa do álcool.

”Uma menina linda (para não ser vulgar =X) deu-me uma bebida colorida e eu estava tão feliz celebrando que não vi que a bebida tinha álcool (…). Na próxima vez vou tomar mais cuidado com as coisas que bebo.”

Isto não soa muito honesto, especialmente quando ouvimos o que os rapazes disseram uma semana atrás:

“Repórter: Usam drogas?
Todos: Negativo…
Georg/Bill: Um pouco de álcool.
Repórter: Isso não é bem uma droga.
Bill: Bem, é uma droga, mas…
Tom: Não são drogas pesadas. Todos nós bebemos álcool ás vezes, mas não drogas a sério. ”

Jornalista: Torben tem 14 e muito famoso, ele achas que os Tokio Hotel são muito legais, mas...
Torben: Devido a muitos jovens ouvirem a sua música e tomarem-nos como exemplo… e não acho que isso seja correto

Repórter: Quando ele vai á festas ou á gravações, sua mãe acompanha-o sempre.
Mãe do Torben: Tenho medo que ele entre em contato com drogas ou álcool, ou tabaco…
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: O ke ouvem os Tokio Hotel kuando...   Entrevistas antigas Icon_minitime1Qui 19 Jul 2007, 08:11

O que ouvem os Tokio Hotel quando...

BILL
-Para levantar-se de manhã: odeia musica de manhã
-No banho: Durch den Monsun porque o som da água soa-lhe bem
-Para dançar: não gosta de dançar, não dança bem.
-Para ter relações sexuais: Não responde e fica rindo.
-Para dormir: não ouve música… precisa de música para dormir

Tom
-Para levantar-se de manhã: não gosta de musica de manhã
-No banho: não canta no banho
-Para dançar: Snoop Dog
-Para ter relações sexuais: “Essa pergunta refere-se só a mim porque sou o único dos quatro que as tem”.
-Para dormir: Televisão

Gustav
-Para levantar-se de manhã: Foo Fighters
-No banho: Heroe
-Para dançar: “prefiro ver as garotas dançarem”
-Para ter relações sexuais: Não responde e fica rindo
-Para dormir: Foo Fighters

Georg
-Para levantar-se de manhã: não ouve musica de manhã
-No banho: Placebo
-Para dançar: nirvana
-Para ter relações sexuais: Não responde e fica rindo
-Para dormir: Televisão
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Gostos e vicios(Bravo)   Entrevistas antigas Icon_minitime1Qui 19 Jul 2007, 08:19

Tom: Buah, por onde irei começar? (risos) Bem, acho que sou um tipo extremamente divertido, tenho as melhores e mais longas histórias... (continuam a rir-se)
Bill: O que mais gosto em mim? A minha ambição. Quando começo algo tenho de terminar. E sei quando tenho culpa quando algo está errado, admito meu erro.

BRAVO: O que os deixa nervosos?
Bill: Fico chateado com tudo, e sou muito dorminhoco.
Tom: Eu sou igual.
Bill: Não somos como o Gustav, ele é o mais madrugador, é sempre o primeiro a se levantar.

BRAVO: Mas podem mudar isso, não?
Tom: De forma alguma! Temos a doença do sono!
Bill: Inclusive quando dormimos 15 horas continuamos a ter sono, quando me levanto e me olho ao espelho vejo as marcas do travesseiro na cara (todos riem)

BRAVO: Bill, o que gostas mais do Tom? E tom, o que gostas mais no Bill?
Bill: Acho legal o jeito espontâneo que ele tem!
Tom: Bill, tu és tão “pra baixo”…
Bill: Como assim “pra baixo”?
Tom: Estou brincando (rindo). Estás todos os dias chateado, nós não gostamos disso (ri-se enquanto o Bill lhe olha com cara amarrada). Estou brincando, gosto da tua energia, às vezes te metes em muitas discussões, acho isso bacana!

BRAVO: De que comidas mais gostam e que comidas detestam?
Tom: Eu amo molho de tomate ou natas com massa.
Bill: Siiiiim, com queijo extra (lambe-se)
Tom: Simplesmente todos gostam disso!
Bill: O que não gosto nada é de brócolis ou cola ácida (?)… Quando as como fico com vontade de vomitar. E verduras eu odeio, não gosto nada.

BRAVO: E o que precisa ter em uma garota?
Bill: Que tenha mãos e olhos bonitos. Acho isso muito importante.
Tom: Os olhos e as curvas do quadril (O__O).

BRAVO: De que cheiros gostam?
Bill: O que mais cheira? O Georg depois de uma viagem… (risos).
Não, agora é sério, gosto de velas com cheiro de maçã e sais de banho.
Tom: Os perfumes com cheiro de frutas e as velas que deitam fumo de cheiro (incenso).

BRAVO: Antes eram viciados em bebidas energéticas… ainda são assim?
Bill: Não. Agora sou adepto aos pós de morando com leite quente… são muito bons! (Tom olha com uma cara estranha)
Tom: Eu continuo gostando das bebidas energéticas, dão muita energia e vitalidade.
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: entervista BT   Entrevistas antigas Icon_minitime1Qui 19 Jul 2007, 08:21

Entrevistador: Tom e Bill, qual de vocês dois é avarento?
Tom: Isso sou eu, eu sou avarento! (risos)

Entrevistador: É melhor que nenhum dos dois me de resposta a essa pergunta… quem tem o cabelo maior?
Tom: hum... Eu.
Bill: sim, o Tom.

Entrevistador: Quem é o maior “vítima da moda”?
Tom: Eu.
Bill: Eu não. (risos)

Entrevistador: Quem é o mais irritante?
Bill: Tom!
Tom (ao mesmo tempo): Bill! (risos)

Entrevistador: O mais feio?
Bill: Tom!
Tom: Bill! (risos)

Entrevistador: o mais autoritário?
Bill & Tom: humm... (risos)
Bill: é difícil de dizer...
Tom: eu diria que sou eu.
Georg: eu diria que é o Bill.

Entrevistador: o mais atlético?
Bill: Bem, não sou eu.
Tom: nenhum de nós.

Entrevistador: qual de vocês é o mais sedutor?
Tom: de nós todos ou...?
Bill: bem, se nós todos...
Tom: Bem, de nós todos… sou eu. E só entre nós os dois também sou eu. (Bill e Georg contestam) (risos)

Entrevistador: o mais forte?
Bill (muito determinado): Eu, claro.

Entrevistador: quem é o mais inteligente?
Bill: mmh... Acho que nos completamos bem.

Entrevistador: quem é o mais bonito nu de vocês os dois?
Bill: eu, eu!

Entrevistador: quem é o melhor na cama? (risos)
Tom: bem, nem precisas fazer essa pergunta. No entanto não podemos julgar isso.
Bill: Pois é!
Tom: Devias perguntar ás garotas. Bem, os outros não tiverem muitas garotas, portanto…

Entrevistador: Tom parece ser bastante mulherengo!
Tom: Mas é claro.

Entrevistador: Eu pensava que era o Gustav…
Bill: o ladies’ man (garanhão)?
Tom: Gustav?
Georg: Gustav?

Entrevistador: sim, aquele que tinha mais garotas.
Gustav: oh percebi. Não, não sou eu. (rindo)

Entrevistador: suponho que a tua namorada está a ouvir-nos neste momento.
Entrevistador: Onde estão as garotas mais feias? Bélgica, França, Suíça e Luxemburgo estão nos ouvindo, talvez seja melhor não falar desses…
Tom: As garotas mais feias estão definitivamente na cama do Georg. (risos)

Entrevistador: O que acham das francesas? Ou nem sequer repararam nelas?
Bill: Claro que reparamos. Vimos logo que aqui existem meninas muito bonitas. Os rapazes aqui são muito sortudos.

Entrevistador: vocês dizem isso em todos os países?
Bill: bem, eu penso que é diferente em cada país. Mas notei que aqui, particularmente, as garotas são muito bonitas e vestem-se bem. É isso… muito legal.
Tom: mas existem garotas bonitas em todos os países é claro.


Entrevista Viva Live (25.02.2007)

Gülcan: rapazes. Uma pergunta séria: os seus ouvidos estão magoados? Vocês sabem aquela doença chamada tinnitus...
Bill: não.
Tom: não, até agora não.

Gülcan: a sério? Isso é bom!
Tom: Eu tenho outro problema. Eu tenho um problema com este sofá. Nós sempre quisemos trazer um novo.
Bill: Gülcan, da próxima vez…

Gülcan: vocês não gostam do meu sofá?
Georg: não.
Gustav: não.
Bill: não, e quero algo em que se possa encostar. Tem que estar sempre direito aqui.

Gülcan: vocês têm que se sentar direito, fica melhor. Barriga para dentro, peito para for a, já sabem…
Bill: da próxima vez nós trazemos um.

Gülcan: é sério?
Bill: sim, a gente vem com um sofá.
Tom: e vais ter de pagá-lo.

Gülcan: mas nós vamos ficar com o velho. E tenho de pagá-lo? Oh bem, vamos arranjar um no Ikeda, quero dizer… (risos) numa loja sueca qualquer. Bem, agora todos sabem… então rapazes, como vai a vida?
Bill: muito bem. Nós estamos bem. Bastante cansados, como habitualmente, mas tirando isso estamos bem.

Gülcan: no entanto vocês não parecem nada cansados, não estiveram agora mesmo de férias?
Bill: bem, o que queres dizer com “agora mesmo”…
Tom: “agora mesmo” é diferente.

Gülcan: bem, não ontem, mas…
Tom: dois meses não foi?
Bill: yeah.

Gülcan: recentemente então…
Georg: todos nós…
Bill: sim, estivemos todos de férias.

Gülcan: oh, a sério. Todos?
Bill: sim.
Georg: mas não juntos.
Bill: não.

Gülcan: claro que não. E nós temos boas fotos exclusivas dessas férias e vamos vê-las dentro de um minuto, mas antes vamos falar de outra coisa: o seu passado… (vemos as primeiras fotos)
Oops, engano… (risos) primeiro nós vamos… bem, não, na verdade eu enganei-me vamos ver primeiro as fotografias. (risos) Oh, aqui está, as fotos de suas férias, certo?
Bill: Sim. Foi quando nós estávamos escrevendo as canções nas férias. Isso foi o ano passado quando nós estávamos em… (Bill no seu colchão na piscina) ó meu deus… Espanha.

Gülcan: Isso foi o ano passado?
Bill: Exato. Isso foi…:
(Tom a saltar para a água)

Gülcan: wow, Isso parece legal!
Tom: Sim, bacana não é?

Gülcan: Totalmente.
Georg: Fui eu que fiz isso, é uma montagem.
(Tom numa mesa)
Tom: Isso foi no restaurante.
Bill: Foi onde fizemos a primeira música “Wir sterben niemals aus”. Então nós só queríamos ir de férias e…

Gülcan: Onde é que vocês estiveram?
Bill: Na Espanha… Era uma pequena cidade e nós alugamos um quarto, mas foi totalmente…
Tom: Foi o quarto 483 por acaso.

Gülcan: Sim, é verdade, essa é a explicação, é por isso que o álbum se chama assim, por causa do nome do quarto.
Bill: Sim, bem mais ou menos um quarto. Na verdade, foi um…
Georg: bungalow.
Bill: bungalow.
Tom: Bem, a bela piscina que viste fomos nós que enchemos…
Bill: Sim, fomos nós que fizemos.

Gülcan: O que é que vocês fizeram? Mijaram para dentro da piscina?
Bill & Tom: não!
Bill: Nós enchemos com água. Basicamente, aquilo não tinha nada.

Gülcan: oh, sim.
Bill: estava toda podre. Por isso nós tivemos que…
Georg: Nós tivemos que limpá-la…
Bill: Sim.
Tom: O Georg esfregou-a e depois eu enchi com água.

Gülcan: OK, agora vamos dar uma olhada nas fotografias dos dias de hoje. Vocês podem dar a sua opinião. (foto dos Tokio quando eram mais novinhos). Quantos anos tinham ali? Eram apenas crianças não era?
Tom: Isso foi no começo da produção.
Bill: Sim. Eu acho que tinha 13. Nós estávamos fazendo a pré-gravação do primeiro álbum. (Tokio hotel a comprar roupas)

Gülcan: e onde estavam? Em Hamburgo?
Bill: não, isso é num estúdio perto de Hamburgo… e nós precisávamos de compras.
Tom: isto foi em Hamburgo.

Gülcan: mas é bastante velho não é?
(Tokio Hotel no seu apartamento)
Bill: é muito velho

Gülcan: é incrível como vocês mudaram tanto em poucos anos…
(Gustav sai do armário)
Tom: assim é como entramos no apartamento na realidade.

Gülcan: quem cozinha?
Bill: todos nós. Normalmente fazemos espaguete.
Tom: bem, tenho de dizer, eu sei fazer espaguete muito bem.
Gustav: é extremamente difícil também (sarcasmo)
Tom: não, eu faço um molho especial, é magnífico.
(Georg no chuveiro)
Bill (grita): O Georg está tão engraçado! (risos)
Georg: eu sou sempre sou foda.

Gülcan: um molho especial? O que há nele?
Bill: bem, leva…
Tom: ketchup.
Bill: muito ketchup...

Gülcan: parece muito nojento..
Gustav: Bem, eu ainda não provei…
Georg: é muito bom!
Bill: é muito delicioso.

Gülcan: e tu gostas disso?
Bill: eu amo!
Georg: sim, eu tenho que dizer que sabes mesmo, muito bem!
Bill: Não parece muito gostoso quando fazemos e todo mundo diz “Jesus, como é que consegues comer isso?!”, mas depois de provarem, começam a gostar. Por isso da próxima vez, trazemos um novo sofá e vamos cozinhar juntos.

Gülcan: Oh meu deus, estou ansiosa por esse dia. Teremos um novo sofá e qualquer coisinha para comer. OK, eu particularmente gosto da idéia de termos algo para comer. Bem, vimos vídeos de vocês anteriormente e vocês já faziam música. Por acaso há alguma sensação diferente para vocês agora… (para Tom) porque é que estás a olhara para mim dessa maneira? Eu tenho de te fazer perguntas e eu tento fazê-las muito explicitas. Não funciona sempre, mas as funciona. Vês, agora já me esqueci do que queria dizer! Sentem alguma diferença agora quando fazem musica, por exemplo, vocês costumavam ter um público muito pequeno e agora são centenas!
Bill: Sim, definitivamente. Especialmente, no decorrer do tempo em que tivemos no estúdio. Nós chegamos lá e não sabíamos nada e apenas gravamos. Depois no segundo álbum tínhamos condições muito diferentes. Nós sabíamos o procedimento, por isso estávamos muito mais relaxados. A primeira vez no estúdio foi muito excitante. Há aquela enorme mesa de botões e nós não sabíamos nada.
Tom: Ficas muito mais experiente nas gravações. Exceto o Bill, leva sempre mais tempo.
Bill: Porque eu canto a canção toda! Eu canto tudo sozinho no álbum.

Gülcan: oh, tu cantas uma vez e depois eles copiam?
Bill: Exatamente. Normalmente, há cantores que recorrem a coros para cantarem certas partes, mas eu faço sozinho. E é por isso que demora tanto tempo.
Georg: Bem, tu não fazes isso em todas musicas... “Vergessene Kinder”...
Bill: OK, nós tínhamos umas crianças para fazer de coro para essa canção, isso é verdade.

Gülcan: Mas vocês também sentem a diferença em palco? Costumavam ser a banda normal de escola e agora são grandes estrelas da Alemanha. Por isso para vocês há alguma diferença na vida de um artista ou é sempre tudo igual?
Bill: Eu acho que é sempre igual. Tu também não te tornas mais profissional no palco. Quer dizer, é claro que aprendemos mais coisas, mas estamos sempre muito nervosas, e há sempre muitas coisas que correm mal.
Tom: Nós ainda não nos conseguimos ver na TV.
Bill: Sim, eu já não vejo as nossas entrevistas mais. Eu nunca vi este programa, porque não consigo ouvir-me falar.

Gülcan: Nãão! O que é que pensam das meninas? (elas gritam). OK, as meninas gostam, por isso está tudo bem. O álbum chama-se “Zimmer 483” e nós vamos ouvir um pouco das novas, músicas hoje. Vamos começar com uma pequena pré-apresentação. Vocês já falaram sobre algumas canções. E a primeira é “Wo sind eure Hände”. Vamos ver o que os Tokio Hotel dizem sobre ela.
Tom: Basicamente, é um obrigado a todas as nossas fãs. Nós queríamos fazer uma música para dizer obrigado e para tornar claro o que realmente é importante. Não é só o fato de viajar o dia todo, e conhecer todo o tipo de pessoas que querem falar contigo sobre montes de coisas. O que é realmente importante para nós são os concertos ao vivo, estar junto de todas as fãs num único local e rockear a casa.
Bill: O mais importante são as fãs que ficam lá e passam à tarde conosco.

Gülcan: Isso é o que os Tokio Hotel dizem sobre o “Wo sind eure Hände”. Há alguma coisa que queiram acrescentar no discurso, ou é só aquilo que têm para dizer?
Bill: Bem, acho que aquilo já foi muito. Nós temos…
Tom: Isso é muito cruel sabes. Tu estavas mostrando todos aqueles recordings hoje e nós temos de olhar para nós próprios.
Bill: Sim!

Gülcan: Nós estamos torturando vocês um pouco hoje.
Tom: E vocês fazem aqueles maravilhosos close-ups onde quase se vê o nariz… (eles riem-se)

Gülcan: sim, nós nos esforçamos muito.
Bill: Bem, sim, esta música é para as nossas fãs, porque passamos muito bem com elas na nossa antiga tour e a próxima será ainda melhor.

Gülcan: Claro que sim. Nós vamos falar disso depois. Mas agora a próxima música, que está também no novo álbum, e chama-se “Vergessene Kinder”.
Bill: Nesta música nós nos preocupamos com um assunto sério. Há crianças diferentes, que têm destinos diferentes, que têm experimentado diferentes coisas e que já tiveram de passar por momentos muito duros, apesar de serem muito jovens, tal como as crianças da rua, que os pais abandonaram e agora estão sozinhas. E nós ficamos tocados com todas essas coisas.

Gülcan: Bem, não só isso. Nós preparamos muitas mais músicas para você, comentadas pelos Tokio Hotel, por isso vocês hoje vão mesmo ouvir o álbum. É claro que já está á venda nas lojas. E porque hoje é um dia tão especial, nós fizemos também um pequeno casting, “Viva está á procura da maior fã dos Tokio Hotel”. (uma garota no público diz “merda”) … estiveram… merda? (vira-se) entendo, as garotas estão desejosas para ver. Eram 10 garotas… bem, nós fizemos um pequeno pre-casting e estavam lá 10 grandes fãs. E elas foram testadas por um júri, os meus colegas Johanna e Sebastian, e a nossa repórter de interior Petra. Havia três rounds, casting, recall e a final. E nós vamos dar uma olha agora. Diverte-te!
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Fan casting TH   Entrevistas antigas Icon_minitime1Qui 19 Jul 2007, 08:24

Tokio Hotel Fan Casting...

Rodada um:
Johanna: Por favor, digam seu primeiro nome
(elas dizem os nomes)

Petra: Digam-nos o que faz de vocês a maior Tokio Hotel fã.
Lisa: Eu fazia tudo por eles. Eu viajaria 500 km.
Elisa: ...mesmo se eu tivesse de faltar ás aulas.

Johanna: mostre para nós o que tens ai.
Elisa: esta é a minha almofada do Bill.
Lisa: eu preciso dela para dormir também…
Cassie: estes são as baquetas da bateria do Gustav e comprei-as no Ebay por 650€.
Marie-Louise: eu tenho mais de 100 pôsteres no meu quarto.
Vicky: eles são a minha vida.

Sebastian: Eu gostaria de te ouvir cantando. Os Tokio Hotel têm muitos hits e eu gostaria que tu cantasses um deles.
(elas cantam e o júri dá comentários. Depois eles escolhem cinco garotas para a próxima rodada).

Gülcan: Tem alguma favorita, uma garota que pensam que vai ganhar?
Bill: sim, houve uma garota que cantou o “Rette Mich” e foi muito bom.
Tom: sim, eu vi uma com um boné. Eu gostei disso. Ela podia ganhar. Mas temos de ver que era muito difícil, os júris eram muito restritos.

Gülcan: Mas vai ser ainda mais difícil. hohohoho! Esperem até ver o recall e o final. E vão vê-lo depois de um breve intervalo.

Gülcan: Meninas, estão ansiosas pela performance? (elas não reagem) tu estás, não estás? Performance? Sim? (elas animam) eu sabia. Rapazes, vocês estão um pouco nervosos? Porque o nosso estádio é novinho em folha. Mas ainda não está montado.
Bill: Nós normalmente ficamos nervosos antes de um espetáculo. Eu digo sempre “eu acho que somos a banda mais nervosa no mundo”. E eu faço sempre pior por me meter nervosa e…
Georg: nós ficamos nervosos…
Bill: e nós ficamos nervosos, isso. Eu estou sempre “ Oh meu deus, elas estão todas aqui e todas elas pagaram para me ver aqui esta noite” e então eu faço pior e fico muito nervosa. Se as pessoas pudessem me ver assim e, felizmente não parece que estou tão nervosos no palco, mas no backstage nós estamos mesmo muito nervosos.

Gülcan: e quando vão para o palco, esse sentimento desaparece ou vai passando com o tempo, e se precisar vocês cantam juntos?
Bill: Pára mais ou menos passado duas músicas. Bem, no inicio é muita tensão e depois tudo se torna num só e ficamos bem.

Gülcan: Vamos ver então o 2º round do nosso Tokio Hotel casting agora. Ainda faltam algumas garotas e algumas vão ganhar. Mas agora vamos ver primeiro o recall, a 2º round. Divirtam-se!!

Fan Casting Recall…
(primeiro elas têm que saltar e gritar. A Cassie grita “Bill, mostra-nos o teu cu sexy!)

Sebastian: Como é que tu os subordinarias para te deixarmos ganhar?
Cassie: uma massagem, eu gosto de fazer massagens acho que eu faria até que as minhas mão caíssem.
Vicky: boa pergunta…
Marie-Louise: acho que convidava para minha casa e comíamos bolo e café.
Vicky: chocolate...

Sebastian: eu gosto de tecnologia, por isso esquece o chocolate…
Elisa: Eu provavelmente oferecia um dia no centro comercial para as senhoras e para o senhor.
Lisa: eu faria strip para vocês, não estou brincando. Eu subia para a mesa e continuava por ai.

Sebastian: vou pensar no teu caso…

Gülcan: quando vocês vêm estas meninas, reconhecem alguma dela, tipo vocês conhecerá, alguma delas num concerto?
Bill: Isso acontece muitas vezes. Nós normalmente conhecemos as pessoas que vão sempre a todos os concertos no ano passado. E eles estão sempre na primeira fila, por isso nós definitivamente os reconhecemos.

Gülcan: Há algum tipo de batota nos bilhetes? Quero dizer, por exemplo se alguém compra 10 bilhetes, elas recebem um ursinho ou algo do gênero?
Bill: Queres dizer um desconto? Acho que não!
Tom: acho que não existe nada desse gênero.

Gülcan: isso seria bom.
Tom: sim.
Bill: sim é uma boa idéia.
Gülcan: um bilhete do carro incluído… bem, vocês não só viajam pela Alemanha, mas também em outros países. Moscow, França… já não podem andar na rua? Em que pais é muito ruim?
Bill: Bem, em França já está muito parecido.
Tom: Eles reconhecem e isso é muito legal.
Bill: Das últimas vezes que estivemos lá, tinham mais ou menos 2 ou 3 fãs em frente ao hotel e eram cada vez mais e mais. Então elas reconheciam-nos na rua, o que é muito estranho. Quero dizer, tu passas ao pé da Torre Eiffel e esperas que ninguém te veja mas lá também já acontece.

Gülcan: e depois elas são do tipo “voulez-vous couchez…” e depois? (risos) o que é que elas dizem para vocês?
Bill: Bem, elas têm um acento muito fofo.
Tom: sim. Elas aprendem alemão.

Gülcan: Não brinque, elas aprendem alemão por isso vocês entendem?
Tom: Sim. E agora sempre que lá vamos á um cartaz a dizer “Fick Dich” (te fode), mas… (risos)

Gülcan: Oh, estou a ver. Em vez de “me”…
Tom: Sim, exatamente. Mas, normalmente, elas fazem um ótimo trabalho, com um anexo de voz muito bonito…
Bill: e elas aprendem as letras pelo coração.

Gülcan: Legal! Estou impressionada. E vocês estiveram em Cannes recentemente, exceto tu (Bill), tu não esteve lá, mas três “Tokio Hotels” estiveram em Cannes e nós temos algumas fotos. Digam… o que estiveram fazendo lá? Vocês ganharam também um award não foi?
Bill: Certo, aqui nós estivemos no telhado, aquilo foi muito legal, porque conseguimos ver a cidade toda. Era muito bonita. E estava calor, também. Estava chovendo aqui na Alemanha e nós estávamos…
Tom: Nós parecíamos muito acordados lá… (rindo). Acho que eram umas 07:00 da manhã.
Bill: Sim, e nós demos entrevistas e fizemos photo shootings naquele telhado.

Gülcan: E vocês ganharam um award também. Não foi o NRJ Music Award acho eu, vocês eram apenas convidados lá…
Tom: espera, vou tentar dizê-lo de novo… European Border Breakers Music Award.
Bill & Georg: isso mesmo! (a audiência aplaude)

Gülcan (rindo): vocês estão orgulhosos agora, huhu?
Tom: Eu não conseguia dizer até hoje…

Gülcan: Parabéns! É alguma espécie de European Newcomer award, certo?
Tom: Exato. É para artistas que…
Bill: são famosos para além das fronteiras.
Tom: sim.

Gülcan: Nós falámos sobre vários paises até agora, com exceção do nosso maravilhoso país vizinho que nos leva empre os carros (eles riem) Polônia. Estou só brincando. Bem, nós ainda não falamos sobre a Polônia e o engraçado é que… vocês conhecem o “Shibuya” certo? Este programa de karaoke maluco com essa apresentadora tão engraçada (ela própria) e…
Tom: sim, ela é legal.

Gülcan: ela é legal não é? E esse show também existe na Polônia e alguém cantou o “Durch den Monsun” lá. Vejam!


Gülcan: Aquilo foi o Shibuya Polska no Viva Polska. Não é engraçado? Uma pessoa provavelmente vai dizer que ela nem sequer consegue falar alemão. O que é que vocês acham disso?
Bill: Bem, acho que é incrível o modo como ela o fez.
Tom: Eu dificilmente consigo decorara os textos alemães. Deviam me ver recitando poemas na escola. Eu não prestava mesmo. Enfim, e depois ainda por cima fazendo numa língua que não conheces, ser-se capaz de pronunciá-la tão bem e sabê-la pelo coração é mesmo…
Bill: Eu não presto mesmo para línguas. Não sou mesmo nada bom.

Gülcan: Bem, o alemão basta. Quero dizer, as suas fãs estão aprendendo alemão para vocês, por isso vocês não têm de aprender outras línguas…
Bill: sim, eu gosto disso.
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Maix 1xd   Entrevistas antigas Icon_minitime1Qui 19 Jul 2007, 08:26

Já vieram a Espanha de férias e fazer promoções, mas quando é que vêm para um concerto?
Tom: No ano passado estivemos em Madrid para promover o CD e temos muita vontade de voltar. Planejamos um show e concertos, mas ainda não está nada fixo, vão ter de esperar um pouco, mas iremos a Espanha em breve.

Gostam das garotas espanholas?
Tom e Georg : Siimmm!
Tom: Quando estivemos em Madrid e saímos á rua, vimos “alguém”… E dissemos a nós mesmos “Vamos a isso!” há muitas possibilidades em Espanha (risos).

Têm namorada?
Georg: Não.
Tom: Eu também, mas só desde ontem á noite. (Risos)

Quem seduz mais? ( Tom levanta logo a mão)
Tom : Euuuu!
Georg: Bem, vamos deixar ele sonhar.
Tom: Sempre foi assim, até mesmo com o Bill e eu, o Bill sempre foi a segunda opção. Sou o mais sortudo em relação ás meninas.

O que é que mais gostam nas meninas? (Risos)
Georg: O primeiro que eu olho sempre é o bumbum.
Tom: Oh! És muito superficial! Para mim o mais importante é manter uma conversa com a garota.
Georg: Ora… eu só estou dizendo a verdade!
Tom: Sinceramente, adoro olhos grandes.

Tom, é verdade que vocês (gêmeos) estão conectados?
Tom: Totalmente, a conexão que existe entre o Bill e eu é muito forte e muito especial. Parecemos diferentes, como nos vestimos, na nossa forma de falar e nos nossos gostos, em muitas situações importantes nós pensamos igual e tomamos as mesmas decisões. Com só um olhar conseguimos descobrir o que o outro pensa ou o que vai dizer naquele momento.

Para acabar, o que é vocês fazem no seu tempo livre?
Georg: Apenas temos tempo livre, cada vez menos, tiramos umas férias para descansar, mesmo que continuemos a fazer música, como em Espanha no quarto “483”. O mais importante é dormir e ás vezes também saímos para festas
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Vox de Bill fika maix porfunda....   Entrevistas antigas Icon_minitime1Qui 19 Jul 2007, 08:28

A voz do Bill tornou-se mais profunda" (17/02/2007)

Os Tokio Hotel lançam o seu segundo álbum Zimmer 483. Em Março os quatro jovens músicos rock vão a Madgeburg para uma grande turnê européia. Nenhuma outra banda alemã tem hoje em dia um sucesso comparável. Com o novo recorde querem ainda ir mais longe.
"Sobre o fim do mundo" e talvez ainda mais. O título do primeiro single número um do novo álbum dos Tokio Hotel consegue ser entendido como uma régua. Para os quatro rapazes aplica-se, com o novo recorde do álbum de estréia Schrei serem reconhecidos como uma banda rock séria.

Quão alta é a pressão do sucesso?
Bill: Não fizemos qualquer pressão em nós desde o princípio e fomos calmamente com a coisa. Nenhuma data foi publicada fixamente, nós queríamos produzir o álbum primeiro e acabá-lo, até todos ficarem contente com ele.

O álbum chama-se Zimmer 483. Por que esse número?
Bill: É o número de uma casa em Espanha, onde nós estivemos o último ano, de férias e para compor novas músicas.
Tom: No entanto, no final foi só para escrever músicas.
Georg: Quando voltamos, toda a gente perguntou por que é que não estávamos bronzeados. Musicalmente o álbum soa tudo junto, mais rock e mais pesado. As músicas têm muita guitarra. De qualquer modo são mais sombrias e melancólicas, os textos são pessimistas.
Bill: A impressão fica rapidamente. Mas ouvida pela segunda vez repara-se que tem uma mensagem positiva. Por exemplo, depois do fim do Mundo conta o tempo bom que tivemos no último ano, e queremos motivar os outros a se divertirem também.
Tom: A canção deve encorajar. O fato de soar mais sombrio é também porque a voz do Bill se tornou mais grave em comparação com o primeiro álbum.

Sobre que temas cantam e quem querem encorajar?
Bill: Pelo fato de nos ter corrido tudo bem, de uma maneira percebemos que há muitas pessoas em que esse não é o caso. Por exemplo, recebemos correio onde os fãs se queixavam das suas mágoas. O fato de seus pais terem se separado ou coisas assim. Também nos diziam que as nossas músicas os ajudavam a ultrapassar isso.

O que é mais irritante no sucesso?
Bill: Paparazzi. Irritam extremamente.
Tom: Não podemos mais ir normalmente á padaria.

Quanto tempo sobra para vocês próprios?
Bill: Muito pouco. Mas quando alguém já não pode mais e precisa de uma pausa, não há problema. Então vamos mais uns dois dias para casa. Não temos vontade, qualquer altura, já não temos forças.

Forças também são precisas para a graduação. Georg e o Gustav já têm uma. Bill e Tom, como vão com vocês?
Tom: Muito devagar. Escola já é ela própria um emprego a tempo inteiro. E a música ainda mais.
Bill: Não resta quase nenhum tempo.
Georg: Eu admiro o Tom e o Bill que à noite ainda se sentam e fazem as tarefas para a escola.

Como funciona a escola se vocês estão, já que estão sempre na estrada?
Bill: É como um curso em correspondência. Recebemos tarefas pelo correio ou internet. Temos de resolvê-los e depois mandar outra vez.

Têm portanto esperança de fazer a graduação?
Bill: Sim. Não temos garantia que vamos durar para sempre com a música.

Bill e Tom, é mostrado que são gêmeos absolutamente contraditórios. São realmente assim tão diferentes?
Bill: Provavelmente temos mais em comum que de diferente.
Tom: Os nossos pensamentos e sonhos são muitas vezes os mesmos. Pelo caráter somos muito parecidos.

Por fora nada mesmo. O que os diferencia?
Tom: Temos um gosto musical completamente diferente. Eu prefiro HipHop. O Bill música rock. Também não temos o mesmo gosto por garotas.
Bill: Oh. Foram muitas vezes do mesmo gênero.
Tom: Mas nunca houve discussões. O Bill também nunca ficou zangado quando eu tinha uma namorada.

O que faz ter tanto sucesso?
Bill: Acho que está na nossa idade. Somos exatamente da mesma idade que as nossas fãs.

Sucesso cria inveja e troça. Como lidam com a crítica.
Bill: A banda existe há sete anos. Mesmo nessa altura, quando nós tocávamos em pequenos clubes e nos chamávamos Devilish, as pessoas achavam-nos bons ou maus. Somos simplesmente como somos. Recentemente estivemos na capa duma revista satírica. Nós achamos isso divertido.

Como é um dia na vida dos Tokio Hotel?
Bill: Hoje começou às 8.30h. Para nós isso é horrível. Somos uns completos dorminhocos. E depois andar as voltas o dia todo. Espetáculos, entrevistas, muitos vôos, andar muito de carro. Às vezes estamos num dia em três cidades.

Em Março começa para vocês uma grande turnê pela Europa. A sua popularidade cresce constantemente. Onde ainda vão?
Tom: Ainda iremos mais para fora. No entanto, primeiro temos que levar a turnê com sucesso para o palco.

Onde fica o tempo, Bill, para ir cada dia ao cabeleireiro? Isso dura muito tempo?
Georg: Não parece, em todo o caso, se precisa de muito tempo.
Bill: Mais ou menos meia hora.
Georg: Eu preciso mais tempo no banho.
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Entervistas ao Tom   Entrevistas antigas Icon_minitime1Sex 20 Jul 2007, 09:23

Ele é taum englaçaduu...
Entrevista feita este anu
by algem qe eu desconheço.


Com que idade tiveste a tua primeira guitarra?
Aprendi a tocar guitarra com o meu padrasto aos 6. Dois anos depois tinha conseguido dinheiro suficiente para comparar o meu próprio instrumento. Foi com essa guitarra que eu e o Bill demos os 1ºs concertos.

Como foram compreendidos pelos rapazes de Loitsiche e Magdeburg?
Eu e o Bill fomos sempre inseparáveis, éramos os “Kaulitz Twins” [ ri-se]! Com os nossos looks excêntricos e fortes personalidades, não passávamos despercebidos E isso irritava os outros rapazes, nós éramos orgulhosos e arrogantes, o que deixava os outros rapazes chateados. De facto nunca fomos muito adorados.. ( cotaaados )

Vocês sofreram por serem rejeitados?
Pelo contrário, eu adoro estar na posição daquele que causa distúrbios e aquele que mostra o dedo. (..) Hoje continua mas eu opto por me agitar. [ri]. ( WTF? oÔ)

Quando começaste a usar o teu look de dread?
Foi aos 11 anos. Na escola o meu cabelo tornou-se logo motivo de conversas. E na rua toda a gente se virava sistematicamente quando eu passava. ( Ent pois mor.. tu es lindu ..)

Qual a tua pior memória de adolescente?
Quando eu reconsidero nestes últimos anos, nenhum pensamento desagradável se ocupa de mim. Excepto talvez minha primeira experiência sexual que foi um desastre verdadeiro… Por nada no mundo eu gostaria de reviver esse momento. Eu faço a questão de especificar que não era minha responsabilidade. A minha parceira foi realmente muito má naquilo. [Risos ]! ( Calro.. a culpa nunca é dele xD)

Retiraste alguma coisa dessa experiência?
Naturalmente, e agora tudo ocorre para saber mais sobre isso ( Pisca o olho) xD

Como uma menina tem que fazer para te começar fascinar?
Eu amo muito as meninas, todas as meninas… Nenhum tipo físico em particular me faz a rachadura. Louras ou morenas, pouco me importa . Na mesma maneira para o carácter, eu posso ser atraído por uma menina tímida como por uma menina extravagante. Eu não sou difícil. ( É o que me vale.. xD)


Como você aproxima uma menina que goste de você?
Na banda, o campeão do engate não sou eu mas o Georg. [Ri]! Quando chegamos na noite, ele desliza directamente para falar às meninas bonitas sem menos embarassamentos. Eu prefiro estabelecer-me quietamente num canto estratégico, para observar e esperar a ocasião… ( Omg xD)
Se eu gostar de uma menina, eu olho-a intensamente na esperança que me venha falar. Eu deixo então as coisas acontecerem naturalmente: conversamos, dançamos, e outras infinidades..

O que não compreendes numa menina?
De facto, eu não compreendo porque a maioria delas é assim complicada! E eu falo com o conhecimento cheio de factos. Já tive namoradas peritas em fazer montanhas por nada.

O que é impensável acontecer-te na vida?
Basicamente, eu não imagino minha vida sem o Bill. Nós somos muito próximos ao outro. Já faz 17 anos que nós dividimos tudo, seria impossível que ficasse tudo diferente. Obviamente, eu sou também incapaz de deixar-me da música, minha paixão mais grande. ( mais grande)

Que relação tens com o Bill?
A ligação que me liga com Bill é única. Somente os gémeos podem realmente compreender-me. Nós conhecemos tudo um do outro, mesmo as emoções mais íntimas. Não obstante, a nossa cumplicidade muito forte não exclui nem as diferenças nem os argumentos. Mas os conflitos são muito rapidamente regulados no fundo, nós podemos sempre compreender-nos. ( a ligação que me liga.. )

Que característica principal do teu carácter te distingue de Bill?
O Bill funciona muito com a emoção. Pode fazer decisões completamente simples em um sopro simples da cabeça, porque o sente assim. É assim muito espontâneo. Contrário a ele, eu sou reflectido e balançado particularmente. Antes de acoplar-me, eu gosto de discutir, discuto.

Vocês dividem o mesmo quarto do hotel? ( Ele e Bill)
Durante nossos primeiros deslocamentos profissionais, nós dividimos o mesmo quarto certamente. Á noite no hotel, discutíamos até altas horas. Mas com a multiplicação das viagens, nós decidimo-nos finalmente ficar com o quarto á parte. Nós necessitamos ter nosso próprio espaço. Além disso, assim é possível para cada um escutar a música que gosta, Rock para Bill e Hip-Hop para mim.

De que gostas mais na vida de artista?
Agradecimentos ao sucesso do grupo. Todos os dias são diferentes, as viagens, paisagens novas, caras novas, as meninas sempre diferentes… Eu gosto desta diversidade e desta mudança permanente.

Qual é tua paixão maior após a música? ( A gente imagina xD)
Meninas! Eu sou incapaz de resistir aos seu encantos. E se eu me cruzo com meninas bonitas diariamente eu começo a pensar permanentemente nelas. ( Vou mudar-me..xD )


Ora, traduzido de frances pa ingles by tradtor xareca e de ingles pa portugues by me...

Adoro o Tom.
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Tokio Hotel supersticiosos?   Entrevistas antigas Icon_minitime1Ter 24 Jul 2007, 10:46

Tokio Hotel, supersticiosos?

Têm algum ritual antes das actuações?
Tom: Não temos um ritual ou assim, mas 30 minutos antes do concerto não queremos ninguém à nossa volta. Assim estamos só nós os quatro e às vezes o nosso manager pode entrar. Não que façamos alguma coisa em especial lá, ficamos só a jogar computador ou a falar uns com os outros.

Alguém tem algum amuleto?
Bill: Eu tenho um amuleto de sorte que a minha mãe me deu, que uso sempre debaixo da t-shirt. Se não o encontrar entro em pânico. Fico com a sensação que alguma coisa pode correr mal.
Tom: Eu não acredito em nada disso. Sorte é uma coisa que vem ter contigo, não de qualquer coisa como um anel ou colar. Procuras a sorte ao dar o teu melhor. (Claro como xempre..)

Já alguma vez actuaram num Sexta-feira 13?
Bill: Sim, em Abril. Não sei se foi por medo ou superstição, mas gozámos com isso antes do concerto. Estava um bocado nervoso mas felizmente não houve razão para isso. Foi um dos nossos melhores concertos.(Corajosos)
Georg: Nem devias pensar nisso de qualquer maneira. Se pensas que alguma coisa vai correr mal, corre mesmo. O mesmo acontece quando pensas que se não conseguires fazer alguma coisa te vais passar. Mas nós os quatro somos optimistas. Claro que às vezes algumas coisas correm mal, mas são só pequenas coisas. Ainda nada muito mau aconteceu.

Exigem alguma coisa que vos faça sentir melhor?
Bill: A única coisa que pedimos é algumas garrafas de ice-tea.( XD Ice-tea uau deve ser mexmo bom)
Georg: Não estamos ligados a marcas a não ser isso.(A serio??)

Já alguma vez viram um fantasma nalgum desses hoteis onde dormem?
Bill: Aí está um bom assunto! Da última vez num hotel acordámos por causa de passos no corredor. Fui ver logo o que era e pensei que era um cavalo a passar à frente do meu quarto...(Hilariante)
Tom: Ele pensou mesmo que estava a ficar maluco mas o cavalo estava mesmo lá. O hotel era ao lado de um veterinário e o cavalo decidiu dar um passeio!
Georg: Provavelmente estava-lhe a aptecer dar um passeio à luz da lua, mas assustou-se de morte. Quem é que espera um cavalo à frente da sua janela?
Gustav: Ainda me pergunto como é que o cavalo saiu.(Tbm eu Gustav tbm eu)

Atrevem-se a passar debaixo de um escadote?
Tom: Sim, atrevemo-nos a fazer isso. Mas por outro lado, atreves-te a fazer isso Bill?
Bill: Duh! Sim, também me atrevo a fazer isso. Mas não dou a mão a alguém com os braços cruzados. Também sabem isso na Holanda ou é uma coisa alemã? Dar a mão a alguém com os braços cruzados da má sorte.(XD So' mexmo ele)
Gustav: Parvoíce! Só velhos é que ainda acreditam nisso.(O Bill tbm e' velho)
Bill: Bem, eu também. E sabem outra coisa que não me sinto confortável a fazer? Partir um espelho, ficas com sete anos de azar e não estou disposto a isso.(Claro ke n, ainda perdes o amor da tua vida)
Tom: Pff, e depois desses sete anos de azar ficas com sete anos de sorte, não é?
Bill: Sim, mas não vale a pena passar por sete anos de infelicidade.(E mai nada)

São religiosos?
Bill: Eu acredito que há mais alguma coisa entre o céu e a Terra mas se é Deus...? Não sei.(Alguma coixa entre o ceu e a Terra deve ser Deus)
Georg: Eu vivo agora e não me importa o que vem depois da morte. Verei isso depois.(Podes te arrepender, e se n ha raparigas o ke e' ke vais faxer??)

Acreditam em amor à primeira vista?
Bill: Sim, mas também acredito que podes não reparar e perder o teu verdadeiro amor porque não estavas a prestar a atenção suficiente.(Presta aten,cao Bill n a deixes escapar)
Tom: Bem, eu não. Não acredito que só há uma rapariga para ti. Acho que há mais de uma companheira ideal para mim.(Claro tipo todas as gaijas do mundo mas tenhem de ser todas bouas n??)
Bill: Deixem-no continuar a falar.
Georg: Bem, eu concordo com o Tom nessa questão. Não acredito que haja só uma pessoa por quem tu te apaixonas, tudo depende das circunstâncias.
Gustav: Eu acredito na sensação de amor à primeira vista. Que vês alguém que deixa de boca aberta. Mas comigo esses amores nunca duraram muito.(Coitado kero abraxa lo)

Acreditam no destino?
Tom: Não, não acredito que nada seja certo.
Georg: Fazes sempre a tua escolha, onde ir e o que fazer. Há muitas opções, seria simplesmente aborrecido se já soubesses que tudo o que fazes já foi decidido para ti por outra coisa ou alguém.
Bill: Mesmo assim, eu acho que algumas coisas estão destinadas, mas também pode ser sorte ou coincidência.(Concordo contigo)
Gustav: Não, não acho que alguém possa saber. Nem mesmo um vidente.

O que fariam se soubessem que iriam ser fantasmas depois de morrerem?
Tom: Oh, eu vou assombrar a Angelina Jolie, estou só curioso para saber o que aquela mulher anda a fazer. Como é na cozinha, ou se até sabe cozinhar.(So' mexmo ele, ainda vai ve la a tomar banho XD)
Bill: Eu voaria pelo mundo. Sempre foi um sonho para mim. E depois ia assustar pessoas nos restaurantes e assim.
Georg: Sim, isso era fixe. Eu ficava no meio da estrada e deixava que os carros passassem por mim. Isso é simplemente assustador!(Ara se n)
Bill: Isso iria provocar acidentes.(La' ta' o Bill a ser um krido)
Gustav: Não, de todo. Essas pessoas não me conseguiam ver de qualquer maneira. Ou acham que ia assustar outros fantasmas?
Bill: Oh deus, se não és o realista!(Ara!! Mau Gustav!)
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Perguntas de fans   Entrevistas antigas Icon_minitime1Sex 27 Jul 2007, 01:18

Tokio Hotel respondem às tuas perguntas

Nas fotografias parecem sempre tão sérios. São mesmo assim? (Lilly 16)
Tom: Não... Mas é difícil para nós sorrir por obrigação. Se nos pedem "Ri-te para variar", nós não rimos, mas se nos estamos a divertir rimos. E às vezes isso acontece nas sessões fotográficas. Vêem-nos nas fotos como nos sentiamos naquele momento.

Na internet li que o Bill quer rapar o cabelo. É verdade? (Bea 17)
Bill: Oh..não! um dia irei mudar o meu visual, mas quando e como ainda não faço a mínima ideia. Mas tenho a certeza absoluta que nunca irei rapar o cabelo.

Quão popular são vocês entre as raparigas? (Maarten 15)
Georg: Há 250.000 pessoas no total que foram ver os nossos concertos e eram na maioria raparigas. Por isso somos bastante populares (ri-se)

Li há uma semanas atrás que vocês não diriam que não a uma one night stand. (vicky 16)
Bill: Eu não. Prefiro sexo numa relação séria. Mas se tivesse uma tornava claro desde o princípio que era só uma noite.
Tom: Estás a gozar! E depois o que fazes? Deixas a rapariga assinar um contrato ou assim? É bastante óbvio que é só por uma noite, por isso não o devias dizer, ou devias?
Gustav: Se não lhe pedires o número, é bastante evidente. Ela devia saber aí... mas one night stands não são o meu género.
Tom: Eu acho one night stands muito emocionais, há atracção um pelo outro e não é preciso palavras para isso.

Quando é que sabem que já acabou com a vossa namorada? (eva 14)
Bill: Podes sentir isso. Não há explicação. Eu sou horrível em acabar relações. Detesto dizer à rapariga que já não sinto o que sentia por ela. Principalmente na cara dela.
Georg: Mas tens de o dizer pessoalmente. Não se acaba com ninguém por sms!
Bill: Eu sei, mas já fiz isso antes. Arrependo-me agora. A coisa mais importante é que sejas honesto, mesmo nesse momento difícil.

As férias começaram, mas vocês ainda vão à escola? (Karen 14)
Bill: Todos tivemos um dia de descanso o ano passado. Não que não tenhamos feito nada. Tentámos estudar sozinhos, mas fomos dispensados de TPC's e exames. No próximo ano lectivo vai ser completamente diferente. Quero fazer os meus exames finais para o ano.
Georg: Temos a sorte de termos mais ou menos a possibilidade de escolher quando queremos fazer os exames. O Tom e o Bill vão fazê-los no próximo ano.
Gustav: Eu ainda sou o único que tenho de ir à escola dois anos.

São aqueles rapazes típicos que adoram ver futebol? (Amber 15)
Tom: Não, de todo. Há 1001 coisas que acho mais interessante fazer que futebol ou outro qualquer desporto.
Georg: Eu vou ver um jogo da equipa alemã no campeonato mundial, mas nunca ficaria em casa a ver.

Fazem muitos desportos? (Koen 17)
Bill: Não assisto a desporto nem pratico nenhum. Em vez de ir ao ginásio, prefiro ficar na cama mais tempo.
Georg: Eu costumo ir correr, e se ficarmos num hotel com um ginásio, vou lá treinar um bocado.
Tom: A mim nunca me vão encontrar lá.

São muito famosos agora... Isso significa que já não têm de ajudar em casa? (Julie 17)
Georg: Quem me dera. Ainda tenho de arrumar o meu quarto, mas não me importo. Se a minha mãe o fizesse, perderia imensa coisa.
Bill: Eu também arrumo o meu quarto sozinho. E consigo fazê-lo melhor que qualquer outra pessoa. Pelo menos sei onde está tudo.
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: TH na Intimidade   Entrevistas antigas Icon_minitime1Qua 01 Ago 2007, 04:32



Para vocês qual o melhor lugar para fazer amor?
Tom: debaixo do chuveiro, sem dúvida!
Georg: numa piscina.
Gustav: num quarto.
Bill: num quarto de hotel (ri-se).


O lugar mais bizarro onde o tenham feito?
Tom: na despensa da cozinha.
Gustav: no quarto da minha mãe.
Bill: Numa cabine de provas.
Georg: Num balneário de um campo de futebol.


O pior que vos aconteceu numa relação sexual?
Bill: Foi uma vez que estava a fazer amor e fui a casa de banho. Quando voltei para continuar onde tinha parado, a rapariga tinha ido embora a epnsar que já tinhamos acabado.
Tom:Acho que o pior que me aconteceu no sexo, foi uma vez em que eu devia ter uns 14 anos e estava a ter a minha segunda relação sexual. Estavamos mesmo no auge, e a minha mãe entrou no quarto para procurar algo.
Gustav: nunca me aconteceu assim algo.
Georg: não quero falar disso publicamente.


Com quantas miúdas já o fizeram?
Bill: 2
Tom: 6
Georg: 4
Gustav: 2


O que mais detestam fazer durante o sexo:
Georg: detesto ter de demonstrar carinho, prefiro passar logo ao acto.
Bill: Não gosto de o fazer em pé, prefiro deitado.
Gustav: detesto pôr presevativos (ri-se).
Tom: Odeio parar.



O vosso tempo máximo a fazer sexo:
Bill: 3 horas sem parar.
Gustav: 3 horas também.
Tom: Toda a noite!
Georg: Quatro horas, mas com cinco minutos de pausa

!
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Festa porno?! Ai o q o Tom anda a ensinar ao Billizinho!!   Entrevistas antigas Icon_minitime1Qui 02 Ago 2007, 02:09

AII MENINO TOM .. O QE ANDA A FAZER ! affraid

https://www.youtube.com/watch?v=qYiCE8e0RlQ

A tradução:


Entrevistador: Último cabeçalho: Tokio Hotel estavam a divertir-se numa Festa Porno!

Bill: ahhh!!! Quem é esse? Não sou eu!

Tom: (lê a notícia) Oh meu Deus!

Bill: Oh meu Deus! Eu nunca vi nada como isso e não quero ouvir! Nem sequer consigo olhar (tapar os olhos com as mãos)!

Entrevistador: Estiveram presentes na festa ou não?

Bill: Sim. Não. Nós não sabiamos que era uma Festa Porno! (pois sim..XP)

Entrevistador: Mas notaram isso depois de lá estarem durante uns minutos!

Bill: Yeah! Mas, eu tenho de dizer, as mulheres...

Entrevistador: Não estavam lá?

Bill: Elas estavam lá, mas nós não as conseguiamos ver. O Clube estavam completamente cheio e nós estávamos sentados lá no fundo.

Entrevistador: Tu estás a tentar desculpar-te que não conseguiste ver nada?

Bill: Não, não, não! Sammy Deluxe estava lá a actuar e nós estávamos a assistir. O Tom é um grande fã dele. Mas estavam essas mulheres a dançar dessa maneira...então!
Tom: Mas o que é isto?

Entrevistador: Então vão voltar lá para ver melhor!

Bill: Yeah (risos).


Mas depois eles deram outra entrevista (que contraria o que acabaram de dizer!):


O que acharam da festa?



Tom: Eu adorei a festa mas o idiota do Bill chateou-se de lá estar!



Bill: Achei a festa patética e uma falta de respeito para com as mulheres.



Tom: Podes mostrar-me como é que em toda a Alemanha um rapaz de 17 anos não tenha gostado de uma festa destas? Também não foi nada de especial. Não sabiamos que as actrizes pornos se despiam e quando o fizeram senti prazer !



Sim, no entanto, o teu irmão Bill não achava a festa tão cativante.



Tom: O pequeno Bill, aborrecido, sentou-se irritado numa esquina dizendo que a festa era uma merda!

hii Very Happy
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Entrevista oficial do site dos TH   Entrevistas antigas Icon_minitime1Sáb 04 Ago 2007, 06:24

Ora bem, o site oficial dos TH tem vindo a receber vários pedidos de uma entrevista dos TH em inglês... Então o Gustav teve a ideia de fazerem um vídeo com legendas em inglês para esses fãs... (Vai Gusti! ^^)

Aqui está o vídeo, lançado hoje:

http://tokiohotel.pop24.de/tokiohotel2/index2_en.php

Se quiserem tradução, avisem que faço-a num instante ^^
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Re: Entrevistas antigas   Entrevistas antigas Icon_minitime1Sáb 04 Ago 2007, 08:42

Entrevistadora: Como vocês lidam com este sucesso enorme? – O que é que vocês fazem?
Tom: Bem, nós tentamos divertirmo-nos o máximo possível – simplesmente aproveitamos cada segundo que temos!

Bill: Nós ouvimos qualquer tipo de música – Não quero ficar preso a um género específico. Por exemplo, oiço a artista alemã Nena, Green Day, Placebo, e várias outras coisas.
Tom: Adoro HipHop alemão… o que não tem nada a ver com tocar guitarra! Mas é assim – no meu tempo livre é esse o tipo de música que oiço!
Gustav: Sou um grande fã de Metallica!
Georg: Oasis assim como Fall out Boy.

Entrevistadora: O que acham que vos faz tão especiais a ponto de terem fãs que ficam doidas em frente aos vossas quartos de hotel?
Tom: Acho que é por causa do fantástico guitarrista 
Bill: Não há realmente uma espécie de fórmula para o nosso sucesso. Nós não planeamos os nossos passos para que as pessoas digam: “Ei, adoramos estes tipos!” Nós tentamos apenas ser quem somos.

Bill: Para a nossa música alemã ‘Leb die Sekunde’, uma das minhas primeiras canções, escrevi a letra quando tinha 7 ou 8 anos… A música tem mudado ao longo dos anos, de vez em quando. Mas mesmo quando estava a cantá-la em palco e todos os adultos diziam: “Como é que uma criança destas nos pode ensinar algo sobre a vida – isso é ridículo… Nunca aceitei essa atitude! Acredito que todos temos as nossas experiências e sentimentos – claro que de forma diferente quando somos jovens, em comparação com as pessoas mais velhas. Mas apesar de seres jovem, podes sempre demonstrar esses sentimentos e experiências. E devias ter direito a isso!

Todos: Ei, aqui têm os Tokio Hotel!

Perdoem o atraso ^^ Não estava no PC, e o vídeo não dá para parar, por isso tinha de estar sempre a recuar e ler rápido para traduzir a seguir ^^

E é tudo por causa do fantástico guitarrista ^^
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Tokio Hotel, literalmente xD   Entrevistas antigas Icon_minitime1Dom 05 Ago 2007, 06:22

(Entrevista encontrada no CFTH ^^)

Girlz! nr.9 (revista holandesa)
26 Julho 2007

Bem-vindos ao .... Tokio Hotel

E se o Tokio Hotel existisse mesmo e vosse gerido pelo Bill, Tom, Gustav e Georg? Quem teria o trabalho do sempre simpático recepcionista, quem ficaria a cozinhar na cozinha e quem seria o melhor empregado de limpeza? Os quatro rapazes numa entrevista de emprego...

O recepcionista
Georg: Não gosto muito de telefonar.
Bill: Eu estou sempre a telefonar, mas nem sempre da maneira que o recepcionista tem de falar. Sem ser isso, esse trabalho não me interessa nada. Estar sentado o dia inteiro, blheh.
Gustav: Oh, eu podia fazer isso. Acho que é muito relaxante estar o dia inteiro ao telefone. E entretanto posso telefonar à minha família e amigos de graça.
Tom: Eu também podia fazer isso, mas não me interessa muito. Acho que parece uma profissão muito aborrecida. Não tens mais nada?

Um recepcionista é sempre simpático e educado. Quem de vocês é assim com os fãs?
Gustav: Somos todos simpáticos com os fãs.
Bill: Consegues ser sempre simpático com os fãs, até mesmo com os mais agressivos. Às vezes acho isso muito difícil mas faço-o na mesma.
Tom: Então a conclusão é que o Gustav é muito indicado para o trabalho de recepcionista do Tokio Hotel.

Contratado como recepcionista: Gustav

O rapaz do elevador
Quem é alegre e paciente o suficiente para ter o trabalho de rapaz do elevador?
Bill: Acho que sou o mais comunicativo de todos nós. Falo sempre, consigo ter uma conversa boa ou tonta com toda a gente e estou sempre alegre. Acho que é um bom trabalho para mim.
Georg: E esse penteado é permitido?
Bill: Eles não vêem isso. Provavelmente fico com um daqueles chapéus vermelhos malucos, haha!

Contratado como rapaz do elevador: Bill

Chef de cozinha e empregado do serviço de quartos
Bill: Acho que não é boa ideia ter serviço de quartos. Isso iria acabar com o Tokio Hotel. Há uma grande probabilidade de comermos tudo sozinhos. Apesar de haver uma excepção...
Georg: Porque é que está toda a gente a olhar para mim? Se pedir serviço de quartos num hotel peço para todos nós. Na maioria das vezes pedimos massa e batatas-fritas.
Bill: Eu adoro fast-food, mas às vezes farto-me simplesmente. E depois fico sempre contente por voltar a casa, e assim fazer um jantar normal. Sou um cozinheiro muito bom, mas o meu irmão também.
Tom: Sim, tu adoras a minha massa.
Bill: É verdade... E o Gustav e o Georg também cozinharam da última vez.
Gustav: Não pode ser um trabalho dividido? Podíamos dar uma boa equipa juntos.
Georg: Sim, vamos fazer isso! E depois tu podes lavar os pratos à noite!
Bill: Porque o Tom ainda não tem um trabalho oficial no Tokio Hotel, acho que ele pode ser um bom chef e empregado de serviço de quarto. E as gorjetas que receberes tens de partilhar, certo?
Tom: Ok, ok. Mas o Gustav tem de lavar os pratos.

Contratado como Chef de cozinha e empregado de serviço de quarto: Tom

Chefe de serviços técnicos
Tom: O Gustav não pode ter dois trabalhos? Ele é o mais técnico de nós os quatro.
Bill: Ele consegue realmente arranjar qualquer coisa.
Gustav: É verdade, sempre adorei coisas técnicas. Adoro desmontar as coisas e ver como funcionam. Tenho muito jeito para isso, desde televisões a computadores.
Georg: Pois é, ele arranjou o meu portátil e o ipod do Bill.
Gustav: Sim, mas com o ipod tive só de mudar o botão "hold" porque o Bill esqueceu-se que tinha bloqueado o ipod. Não tens de ser técnico para fazer isso.
Bill: Mas és na mesma, não há dúvida. O Gustav é o chefe de serviços técnicos.

Contratado como chefe de serviços técnicos: Gustav

O empregado de limpeza
Gustav: Estou contente por já ser o recepcionista, haha!
Tom: Não limpo nada com aspirador. Não sou nada do género de limpezas. E digo-vos, Acho que um bocadinho de porcaria é confortável.
Georg: Eu sou limpo de uma maneira estranha. Não suporto a porcaria de ninguém, neste caso, do Tom. Se alguém sujar alguma coisa eu limpo. Mas se for eu próprio a fazê-lo já não limpo. Por outro lado, gosto de tudo organizado. Se alguma coisa está torta eu ponho-a direita.
Bill: Isso às vezes deixa-me louco. Eu também sou arrumado mas não tão extremo como o Georg. Excepto como empregado de limpeza ele também podia fazer de criada, hahaha!

Contratado como empregado de limpeza: Georg

http://img2.freeimagehosting.net/image.php?aaa07c0f7f.jpg
http://img2.freeimagehosting.net/image.php?f4b42a9610.jpg

Spoiler:


Que hotel de tão boa qualidade, quero fazer o check in :ex10:

xD
Ir para o topo Ir para baixo
ADMIN
Administradora
ADMIN


Feminino
nr de mensagens : 603
idade : 17
screams : 62141

Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Tokio Hotel em Nova Iorque   Entrevistas antigas Icon_minitime1Dom 05 Ago 2007, 09:02

[Entrevista tirada do CFTH]

Bravo
Agosto 2007

Tokio Hotel exclusivo Mundo!
As nossas férias fixes em Nova York

Os Tokio Hotel viajaram bastante secretamente durante um par de dias a Nova York! Na BRAVO mostram-te as suas fotografias privadas!

O Alarme de fãs de Tokio Hotel está por toda a Europa. Por outro lado, nos EUA a tempestade de fãs começará no próximo ano, pois o seu CD também será lançado lá na Primavera de 2008. Antes que o Bill (17), Tom (17), Gustav (18) e Georg (20) visitem a América só por causa de concertos e entrevistas, querem antes primeiro visitá-la em privado. Por isso viajaram até Nova York e ficaram lá durante quatro dias. Em privado! Conseguiram correr pelas ruas, ir às compras e ver as atracções turísticas sem serem reconhecidos, provavelmente pela última vez. Sempre com eles está a câmara do Gustav, com ela o baterista e fã de fotografia captura os melhores momentos da sua viagem secreta, em exclusivo para a BRAVO! E o guitarrista Tom revela como foi na cidade mais fixe do mundo...

BRAVO: É óptimo as tantas fotografias que o Gustav tirou.
Tom: Sim, ainda se vai tornar num pequeno fotógrafo profissional. Como de momento não estamos tanto na Alemanha, tentamos que os nossos fãs estejam ao corrente do que fazemos e deixá-los participar nas nossas viagens. Queremos que os nossos fãs alemães consigam ver o que experienciamos.

BRAVO: Quais foram as melhores experiências que tiveram em Nova York?
Tom: Estivemos pela primeira vez nos EUA, mas todos nós já queríamos ir lá há muito tempo, o Bill incondicionalmente às compras. E eu porque lá há tantas lojas de Hip-Hop.

BRAVO: Mas a viagem dura muito tempo não é?
Tom: Sim, mais de oito horas. Mesmo horrível! E depois estes mega estritos controlos de segurança no aeroporto. Os seguranças estavam sempre de olho em mim. Toda a gente já tinha passado e eu ainda tive de passar pela décima vez no Check. Na América ainda tens de tirar impressões digitais antes de poderes viajar.

BRAVO: Que atracções turísticas visitaram?
Tom: Estivemos ao pé da Estátua da Liberdade. Depois estivemos no Ground Zero e na Broadway. Fomos ao musical "O Fantasma da Opera". Não foi nada o meu género. Depois de meia hora começou-me a dar os nervos.

BRAVO: E a comida? Sendo fãs de Fast-food devem se ter sentido no Paraíso...
Tom: Sim, isso foi fixe! Estivemos num Taco-Bell e numa loja de Burgers. Mas ainda melhor foi o pequeno-almoço. Havia sempre panquecas com xarope de ácer. Era mesmo uma delícia.

BRAVO: Quanto dinheiro gastaram em compras?
Tom: Demasiado. Eu comprei muita roupa e bonés para mim. O Bill e o Georg perderam-se nas compras e de repente calharam na Chinatown. Não perceberam nada lá porque só haviam placas em chinês. Só conseguiram fugir num taxi.

BRAVO: Isso soa a uma viagem excitante!
Tom: Sim, mas em muitos destes momentos sentimos imensa falta da Alemanha. Não conseguem imaginar quantas saudades temos dos nossos fãs alemães. Tanto como eles. Estamos agora a fazer planos especiais para eles. Em Setembro sai de qualquer maneira o nosso Live-DVD com o documentário da tour muito íntimo...

Legendas das fotos:
Acção de fotos na rua! - O cantor Bill captura um momento fixe com a sua câmara digital em Nova York.
Vista de loucos da varanda do Hotel - Os quatro estão num hotel com vista directamente para a famosa Central Park. Da varanda o Bill tinha a vista perfeita para os arranha-céus da cidade milionária.
Nova York de noite! - Georg e Tom fazem pose à frente de Nova York no meio da noite.
Nas compras - Tom (com estilosos óculos de sol) no caminho da melhor loja de hip-hop da cidade.
Viagem de taxi!
Fotógrafo de tempos-livres Gustav fotografa-se a si mesmo durante uma viagem de táxi pela cidade de NY.
Na Times Square - pela primeira e provavelmente última vez, os Tokio Hotel conseguiram andar em privado na Times Square. Pois no próximo ano lançam o seu CD nos EUA.
Alarme de burger! - Georg, Tom e Bill folheiam tensamente o menu do Hard Rock Café.
Olha! - O Bill bastante fixe na sua primeira visita aos EUA.
Bye-Bye, New York! - Os Tokio Hotel no aeroporto John F. Kennedy em NY. Tristes viajam de volta.
No aeroporto! - Tom e Bill esperam no aeroporto e enchem-se de doces americanos.

scans:
http://img295.imageshack.us/my.php?image=img212hu3.jpg
http://img530.imageshack.us/my.php?image=img213wh8.jpg
http://img530.imageshack.us/my.php?image=img214ff0.jpg
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Entrevista BRAVO - Os 'Pecados' dos TH   Entrevistas antigas Icon_minitime1Seg 06 Ago 2007, 07:41

BRAVO: Uma das vossas músicas chama-se ‘Beichte’, que quer dizer ‘Confissão’. Honestamente, quando foi a última vez que vocês se confessaram?
Bill: Hoje em dia, sei que isso só acontece em filmes. Mas adoraria confessar-me numa igreja.
Tom: Nunca me confessei. E se alguma vez o fizer, de certeza que vou dizer qualquer coisa maluca para chocar o padre.

BRAVO: Vocês estão limpos (de pecados) ou vocês são demasiado urbanos para irem à igreja e confessarem-se?
Bill: Não somos anjos. Mas conheces alguém que faz sempre boas coisas? Todos cometemos erros. Afinal, somos apenas humanos que pecam e querem ir para o Céu.

BRAVO: Acreditam em Deus?
Bill: Nem por isso.
Tom: Nem eu.
Gustav: Confesso que acredito, mas raramente vou à igreja. Só no Natal com a minha família.

BRAVO: Qual foi o maior pecado que já cometeram?
Tom: Algum tempo atrás roubei as chaves do carro do meu padrasto. Estava a conduzir com os meus amigos num Renault Clio. Isto aconteceu na nossa vila; não há muitos carros por lá, mas infelizmente perdi o controlo, bati numa árvore e deformei o carro. Nunca disse nada ao meu padrasto. E ele ainda pensa que alguém bateu no carro dele. Bem, pelo menos até hoje.

BRAVO: Não te sentiste culpado?
Tom: Tentei não pensar nisso, mas não conseguia. Gostaria de ter contado a alguém. Então, sim, uma confissão teria sido uma boa ideia.

BRAVO: Georg, alguma vez fizeste algo de mau?
Georg: Sim, uma vez, quando tinha cerca de oito anos, estava a discutir com um amigo. Ele começou a correr, então atirei-lhe um pau. Mas como não tinha força suficiente, falhei e o pau acertou num Mercedes. Corri de volta para casa e escondi-me no meu quarto. Depois disso, durante três dias estava assustado demais para sair de casa. Mas nunca ninguém falou nisso.

BRAVO: E quanto a ti, Bill?
Bill: Algum tempo atrás, eu e um amigo fomos a um restaurante, mas não tínhamos dinheiro nenhum. Finalmente, um empregado veio ter comigo e disse que tinha de ir ao quarto-de-banho. Peguei nas minhas coisas e saí. Estava tão assustado.

BRAVO: E tu, Gustav?
Gustav: Hum. Bem, fiz algumas coisas más no passado. Uma vez, estava com um amigo, e estávamos mesmo aborrecidos. Encontramos um cão que trabalhava a pilhas e pusemo-lo em cima de um monte de revistas. Então deixámo-lo em frente à porta de alguém e deitámos fogo ao cão. Depois fugimos e ficámos a ver. Um homem abriu a porta, viu aquela coisa a incendiar-se e começou a saltar em cima dela. O fogo extinguiu-se, claro, mas o sapato do homem ficou arruinado. Foi muito divertido!

BRAVO: Alguma vez lutaram com alguém?
Tom: Estamos sempre a lutar com o Bill.
Bill: Quando estava no quarto ano lutei com um tipo da terceira classe. Não foi uma coisa bonita de se ver! Ele perdeu um dente!
Georg: Não há muito tempo, durante uma dança ‘pogo’, bati sem querer na cara de um rapaz. Ele começou a chorar.
Gustav: Eu não luto; não me interesso nada pela violência.
Bill: Ei! Isso não é verdade! Lutei com o Gustav há pouco tempo.

BRAVO: Como assim?
Bill: Nós estávamos só a brincar, mas acabou por se tornar sério.
Gustav: O Bill começou a dar-me ‘socos’, mas no fim foi ele que bateu com a cabeça no chão. Ele olhou para mim com os olhos enormes e disse: “CHEGA!”. Quando o soltei, ele ficou todo nervoso/aceso.
Bill: Ya, é melhor teres cuidado comigo porque fico nervoso com todos. Também lutei com o Georg.

BRAVO: Bebem álcool?
Gustav: Não gosto muito.
Bill: Quanto a mim, devo dizer que bebo. Mas sou completamente contra as drogas. Nunca usei um estimulante ilegal.

BRAVO: Quando foi a primeira vez que bebeste álcool?
Bill: No ‘Boys Day’ (Dia dos Rapazes). Nós celebramo-lo em Magdenburg, no Dia do Pai. Os rapazes juntam-se todos e bebem durante todo o dia. Estava TÃO bêbado, nem conseguia andar.
Georg: Ya, ele estava a chocar com tudo e todos estavam a rir-se dele.
Bill: E depois?! Tu é que ficaste todo romântico e tentaste beijar-me!

BRAVO: Vocês escondem revistas para adultos (pornográficas) debaixo das vossas camas?
Georg: Para quê? Eu deixo-as em cima da minha secretária.
Bill: Sim, não precisamos disso.

BRAVO: Vocês já viram filmes pornográficos?
Bill: Claro! Tenho no meu computador o meu preferido, aquele com a Paris Hilton. E o filme com a Pamela Anderson e o Tommy Lee também é muito bom. ( :awas: )

BRAVO: E os vossos pais? Sabem disso?
Tom: Acho que os pais sabem que os filhos adolescentes, pelo menos uma vez, vêem filmes pornográficos.

BRAVO: Os vossos pais já vos apanharam alguma vez numa situação ‘picante’?
Tom: Os pais de uma ex-namorada minha viram-nos a beijarmo-nos. Mas eles já sabiam que éramos namorados, por isso…

BRAVO: Quantos corações já partiram?
Bill: Nós nunca o fazemos de propósito! Mas nós sabemos que algumas das nossas fãs ficam tristes porque não podem estar connosco. Pedimos desculpas, mas é assim que é. Não podemos fazer todos felizes. Mas nós realmente não queremos magoar nenhuma rapariga. A sério!

BRAVO: Vocês mentem?
Bill: Estou sempre a mentir. Minto muito bem, e nem todos o conseguem fazer.
Tom: Também minto muito.

BRAVO: Quando foi a última vez que vocês mentiram?
Georg: Menti aos meus pais acerca dos testes da escola.
Bill: Nunca fiz isso. Sempre mostrei os meus testes à minha mãe, e estava constantemente a queixar-me dos professores. Ela aplaudia-me quando dizia que ia melhorar. Mas estava sempre a mentir na escola.

BRAVO: Quando?
Bill: Oh, por exemplo, se me tivesse esquecido de fazer os trabalhos de casa, ou se chegava atrasado à aula. Nunca tive problemas com desculpas.
Gustav: Sempre tive uma boa relação com os professores.

BRAVO: Já alguma vez “fizeram batota” na escola?
Bill: Sim! Uma vez, o Tom e eu tínhamos um trabalho para fazer acerca da pena de morte. Copiamos tudo da net. Acho que o trabalho pertencia a uma rapariga que tinha óptimas notas na escola. Tivemos uma nota excelente porque o professor gostou do projecto. Tivemos tanta sorte!
Gustav: Ahh, a escola. Que tal termos uma candidata bonita a ensinar-nos matemática?
Georg: Acho que, em geral, todas as professoras deviam ser mulheres de 20 anos com curvas e cabelo loiro!

BRAVO: Falando em loiras, a vossa segunda canção chama-se ‘Schwarz’ (Preto). Que quer dizer?
Bill: Fala acerca do nosso choro. Durante o ano passado passámos por tantas experiências: o sucesso do nosso álbum, todos os artigos na BRAVO. Uma grande quantidade de acontecimentos - mas o que realmente nos espera? É apenas uma noite escura, não sabemos o nosso futuro. E é disso que falamos.

BRAVO: Isso parece assustador, mas esperamos que não seja assim que vêem o vosso futuro, todo negro.
Tom: Não, é só porque o nosso futuro não é certo. Estamos ansiosos por ver o que vai acontecer. Espero que não seja muito mau.

BRAVO: Nenhum de vocês tem muito optimismo…
Bill: Sim, sou muito pessimista. Preocupo-me com tudo.
Tom: O pessimismo não é assim tão mau. Quando alguém não tem grandes expectativas acerca de algo, e isso acaba por não acontecer, ao menos não te sentes desapontado.
Bill: De qualquer das formas, vou tentar ser mais optimista.
Tom: Eu também. O optimismo faz a vida mais fácil. Todos os meus amigos têm de ser optimistas. Não me podem deitar abaixo. É por isso que gosto de pessoas alegres.

BRAVO: O que mais vos preocupa?
Georg: Obviamente, o mau trato de animais.
Tom: Isso deixa-me tão triste. Sinto muita pena dos animais. Gostaria de ser vegetariano um dia.
Bill: Também eu. Os animais não se conseguem defender. Costumo perguntar-me: “Porque as pessoas maltratam os animais? Porque não se conseguem pôr no lugar do animal?”
Georg: Fico mesmo zangado com essas pessoas.

BRAVO: Há alguma coisa que vos faria odiar alguém?
Georg: Se alguém matasse um dos meus familiares.
Bill: Se alguém maltratasse alguém que amo. Isso apenas faria com que me apetecesse matá-la.

------

Acho que esta entrevista já é um pouco antiga... Sobre ela, tenho apenas uma coisa a dizer... Na pergunta acerca dos filmes... Estava à espera que o TOM respondesse... :mentok2:

Entrevista tirada de: http://bb02.sov.uk.vvhp.net/tokiohotel/YaBB.pl?num=1184759743/0
Traduzida por: moi xD
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: [itw 07]Tokio Hotel With I Like Music   Entrevistas antigas Icon_minitime1Seg 06 Ago 2007, 10:06

Aqui esta uma entervista dos meninos para um site Inglês!!

http://www.ilikemusic.com/rock/Tokio_Hotel_interview_2007-3921
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Tokio Hotel perguntas e respostas   Entrevistas antigas Icon_minitime1Seg 13 Ago 2007, 21:00

As perguntas foram feitas por fãs e esta entrevista saiu na bravo romena do dia 07 de Agosto de 2007. Very Happy



Os Tokio Hotel respondem às tuas perguntas!

Foto da esquerda:
Um deles faz bater os corações das raparigas; o outro leva fãs para dentro do quarto de hotel.

Foto do meio:
Georg, Tom, Bill e Gustav são grandes amigos, porém muito diferentes.

Foto da direita:
Tom o sedutor, Georg o imprudente, Bill o romântico e Gustav o tímido.

Primeira página: https://2img.net/h/i14.photobucket.com/albums/a337/hybri/Picture903.jpg

Os quatro formam a banda de maior sucesso do momento. E, provavelmente, são os teus favoritos! Bill, Tom, Georg e Gustav vão satisfazer a tua curiosidade! Tu perguntaste, os Tokio Hotel respondem…


Dana ( 13 ): Georg cortarías o teu cabelo?
Georg: Não me parece, não gosto de cortes de cabelo curto. Acredito que ter um cabelo comprido é mais chique!

Andreea ( 18 ): Bill, é verdade que tens algo contra raparigas gordas?
Bill: Não, quem disse isso? Olha para o Georg, se realmente tivéssemos algo contra pessoas gordas, não o deixaríamos fazer parte da banda!

Sorana ( 15 ): Tom, que fazes com as raparigas que convidas, depois do concerto, para entrar no teu quarto de hotel? Apenas sexo ou mantêm o contacto?
Tom: É possível tomarmos apenas uma chávena de chá, mas eu não tenho nada contra isso, teoricamente apenas nos queremos divertir, não? Com algumas raparigas mantenho o contacto, falamos de vez em quando. Mas nunca me aconteceu ter sexo com uma rapariga e depois esquece-la!

Flavia ( 15 ): Gustav, porque é que és tao tímido? Não falas tanto como os outros…
Gustav: Também gostava de saber. Ás vezes não consigo encontrar as palavras certas para expressar os meus sentimentos, e então prefiro ficar calado. Na banda eu sou o mais sossegado, isso acontece até nas entrevistas.


Segunda página: https://2img.net/h/i14.photobucket.com/albums/a337/hybri/Picture904.jpg

Adina ( 17 ): Bill, já beijas-te alguma rapariga com um piercing na língua ou aparelho?
Bill:
Não. Nunca tive namoradas com aparelho, mas acho que não me importo com isso. Em relaçao ao piercing na lingua, eu amaria que isso acontecesse! Mas infelizmente ainda não encontrei uma rapariga com um.

Mika ( 16 ):
Tom, tocas rock mas mais pareces um fã do hip-hop, pelo teu estilo. Qual é o teu género de musica preferido?
Tom: Sou um grande fã de rap! Não me enquadro nesta categoria apenas pelas minhas roupas, no meu MP3 tenho bastante hip-hop! O meu favorito é o Sammy Delux, um rapper de Hamburgo.

Stefi ( 15 ): Gustav, que tipo de musica ouves em festas?
Gustav: Nirvana, Metallica… o meu ídolo é o Lars Ullrich – baterista dos Metallica. O pior das festas é quando as pessoas mais velhas e ricas lá estão, dessa maneira não te consegues “manifestar” na pista de dança… eu também oiço músicas mais antigas, tipo as de Johnny Cash.

Zuca ( 16 ): Georg, quem é a tua cantora favorita e qual é que tu não suportas?
Georg: Gosto de Pussycat Dolls! Não somente por serem bonitas, também oiço a sua música.
Por outro lado não suporto Whitney Houston! A musica mais irritante de todo o mundo deve ser “I will always love you”!

Sorana ( 19 ): Bill, ouvi dizer que gostas da Ashley Olsen! É verdade?
Bill: Sim, gosto do narizinho dela, é muito fofo. Por norma, eu gosto de raparigas com expressões fofas!
Cada vez que vejo ou conheço uma rapariga com expressões assim, fico mais animado!

Georgi ( 17 ): Gustav, já estiveste apaixonado?
Gustav: Duas vezes. Uma delas a rapariga tinha namorado, outra vivia em outra cidade. Com a primeira não aconteceu nada, enquanto que com a segunda a distância separou-nos, passado algum tempo. Actualmente não tenho namorada.

Alina ( 15 ): Bill, o que é que a musica “Rette Mich” significa para ti?
Bill: É a única balada do álbum, e fala sobre desejo e amor. Muitas vezes acontece sentir-me sozinho e abandonado, é por isso que este som é, de algum modo, triste. Quando oiço “Rette Mich” consigo ver de novo, na minha mente, os sítios que um dia significaram algo para mim e revivo esses lindos momentos de amor.

Vera ( 14 ): Tom, alguma vez aborreceu-te o facto de teres um irmão gémeo?
Tom: Eu não conseguiria viver sem o Bill! Fazemos tudo juntos, somos inseparáveis! Estou muito agradecido, pois nem toda a gente tem a seu lado alguém tão espectacular.

Laura ( 18 ): Tom, não achas que és demasiado convencido para a tua idade?
Tom: Não posso negá-lo. Muitas pessoas pensam que sou assim por causa da fama, mas a verdade é que sempre fui assim. Por exemplo, acho muito fixe poder roubar as raparigas aos outros rapazes. Isto é uma razão para me exibir!

Eliza ( 16 ): Georg, ser o mais velho da banda não te incomoda?
Georg: Não. A única diferença é que eu já passei a fase de testar os meus limites e agora sou mais sério.

Fim.

Fonte: http://bb02.sov.uk.vvhp.net/tokiohotel/YaBB.pl?num=1186637729
Tradução: Por mim ^^
Ir para o topo Ir para baixo
Convidad
Convidado
avatar



Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: O LADO ROMÂNTICO DO TOM!!!!   Entrevistas antigas Icon_minitime1Ter 14 Ago 2007, 04:46

Vi exta entrevixta num xite polaco/eslovaco (nao sei bem, era uma lingua exquesita! lool) e percebi no titulo "romantico" e "tom" entao fikei Shocked e xeia de curiuxidade de a ler.! max n tinha kem traduxixe e ng xabia akela lingua... silent e pedi num koment para me traduxirem sff a entrevixta. max penxei ke nem foxem ligar!! max a dona do xite traduxiu-me para ingles!!!!! so ke eu, como n percebu la' mtuh bem inglex a minha bext traduxiu !! :[dancar]: tinha algunx errox Max ela dixe ke pox ax palavrax o maix aporximadax poxivel ^_^ bigadu laura adoru.te!!! I love you
curtam!!!! eu ia morrendo! OMG :HOT:


YAM – O lado romântico de Tom Kaulitz.


“Acredito que possa haver sexo e romantismo ao mesmo tempo”

“Um jantar à luz das velas ou pétalas na banheira para quebrar a rotina, talvez seja agradável.”

“Sou capaz de me casar um dia.”




YAM – Tom, há quanto tempo não tens namorada?
Tom – Namorada a sério? Não me recordo. Mas já há bastante tempo que estou solteiro.

YAM – Pretendes arranjar uma?
Tom – Claro que gostava de ter, mas isso é um bocado difícil por causa da música. Uma namorada com certeza iria dificultar mais o meu tempo na banda e também poderia-me sentir ‘preso’ e eu não quero isso. Mas claro que sim, arranjar alguém que goste realmente de mim seria muito bom.

YAM – Acreditas no amor verdadeiro?
Tom – Por enquanto, não acredito com muita firmeza. Quer dizer, estar apaixonado deve ser maravilhoso mas para sempre? Acho um bocadinho difícil, sinceramente.

YAM – Isso quer dizer que nunca te casarás?
Tom – Não é isso. É que estar apaixonado por uma pessoa até à morte é muito raro de acontecer, talvez impossível. Acho que o casamento junta as pessoas mas não lhes proporciona o amor verdadeiro. E só por ter havido um laço matrimonial, não quer dizer que haja presença de amor de verdade. Contudo, acho que sou capaz de me casar um dia. Não tão cedo, mas não excluo essa hipótese.

YAM – És romântico?
Tom – Sinceramente, o romantismo não faz muito parte da minha personalidade mas acredito que no fundo também possa cair nisso. Nunca serei como os tipos que oferecem flores todos os dias mas quando tiver namorada, de vez em quando um jantar à luz das velas ou pétalas na banheira para quebrar a rotina, talvez seja agradável.

YAM – Podemos concluir então que mudaste a tua opinião em relação a isso ou continua o sexo a ser uma prioridade?
Tom – (risos) Eu também não virei “O Romântico”, mas sim, pode-sse dizer que a minha personalidade mudou algo desde os 15 anos. Isso também tinha que acontecer. Cresci, é natural que tenha mudado. No entanto acredito que possa haver sexo e romantismo ao mesmo tempo. Talvez seja o tipo de relação que mais se aproxima á minha maneira de ser, mas também romantismo em exagero, como é o caso do Bill, pode tornar-se irritante!

YAM – Qual é a pior coisa que uma rapariga deve ser?
Tom – (sem hesitar) Dependente de mim! Detesto isso. A liberdade é muito importante; não suporto que se cole a mim e esteja a dizer coisas melosas constantemente. Não conseguiria ter uma relação com uma rapariga assim.

YAM – Continuas a ser adepto de “Aventuras de uma noite”?
Tom – (risos) Sempre fui assim. Isso secalhar não tenha emenda. E talvez seja assim que encontre a rapariga ideal.

YAM – Isso não é lá muito romântico pois não?
Tom – Eu já disse que não virei o Mr Romântico. (risos) Posso ser um pouco em alguns aspectos, mas há coisas que nunca mudarão na minha personalidade.

YAM – Gostavas de mudar a tua maneira de ser?
Tom – Não, de todo! Estou bem assim. Acho que agora é definitivo. E não mudarei por ninguém.


OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG OMG Foi como eu fiquei depois de ler ixto!! :yeah:
O Tom é perfeituuu :546:
Romanticu? Fguh, nunca penxei! Max como ele dix, crexeu e tinha ke mudar :ex10:
Max xempre u noxo playboyxinho hehe Laughing lol!


Última edição por em Ter 14 Ago 2007, 05:20, editado 2 vez(es)
Ir para o topo Ir para baixo
Conteúdo patrocinado





Entrevistas antigas Empty
MensagemAssunto: Re: Entrevistas antigas   Entrevistas antigas Icon_minitime1

Ir para o topo Ir para baixo
 
Entrevistas antigas
Ir para o topo 
Página 1 de 5Ir à página : 1, 2, 3, 4, 5  Seguinte

Permissões neste sub-fórumNão podes responder a tópicos
 :: ADMINISTRATION :: Arquivos.-
Ir para: